Форум » Общий раздел » Самые "слезоточивые" фанфики » Ответить

Самые "слезоточивые" фанфики

Мильва: Люди, а вы можете назвать фики, которые тронули вас сильнее всего и довели до слез?

Ответов - 197, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

TaiD: Вопрос Доверия (R1213) Не рыдала, но сердце сжималось. Спеллфорс (Sata Lisat) Аналогично.

Sierra Nevada: Много их было, после которых глаза на мокром месте. Самые запомнившиеся: "Мальчик, который не знал" "А дождь все льет" в переводе Мильвы

Anoiro: А где можно найти "Мальчика, который не знал"? :)


Мириамель: Anoiro http://snarry.fanrus.com/fanfiction/adultfics/olga_kitty/boy/boy.htm

Stella-Z: Mura Оно и понятно) Но проняли чувства в фике =) Жалко было очень Севушку... =\

sever_snape: Благодаря этой ветке я прочел таки "Постороннего за спиной". Роскошный какой фик. В самом конце, когда пятым, кто должен был решить судьбу Поттера, оказался мертвый Снейп, меня пробило. Вообще, над этим фиком сложно плакать. Он совершенно не сентиментальный. Написан очень сильно, там избыток иронии и блииин! - какой там Рон. Вот уж не думал, что мне когда-нибудь Рон понравится, а там я просто в него влюбился, как Малфой ::)) (который в фике тоже очень хорош!).

Sad: Мириамель пишет: Что же никто не вспоминает "Мальчика, который не знал"? Сама-то я его не домучила, каюсь, но вроде народ плакал... Дариана пишет: "Мальчик, который не знал". Несмотря на свою мою нелюбовь к стилю написания сего произведения, конец, когда я впервые читала, пробрал до печенки. Да! Меня тоже до слез пробрало. Так написано... Даже корявый перевод этого не испортил. "Мальчик, который не знал" - это да!

Mura: Sad пишет: Даже корявый перевод этого не испортил. "Мальчик, который не знал" - это да! Что вы сказали? Корявый перевод? Думайте, что говорите.

Sad: Mura Прошу прощения, если кого обидела. Я имела ввиду своеобразный и непривычный для меня стиль фика. Я не читала оригинал, поэтому - вы правы - я не имела никакого права высказывать о качестве перевода.

Mura: Sad вы меня не обидели, просто сделали оскорбляющее и к тому же не соответствуюее действительности замечание в адрес хороего перевочика. Вот и все. Думаю, что сейчас инцидент можно считать исчерпанным.

Otchaika: странно. меня ни один фик не прошщибил до слез. вообще. ни Мальчик, ни фики Танг, ни 9 жизней (о которых тут говорилось), да многое и классики фандома, что я читала, до судорожных слез не доводило. (да и из не-классики тоже, кстати). Цацина проза трогает...да..но не до слез. Скорее, наоборот, жить хочется. жалко. все люди, что и, как люди. я вечно всё через...

Изумрудная Змея: "Casus canis". Действительно плакала - а со мной такого практически не бывает.

schWARzz: Мильва Какая тема замечательная...да. А я воть всплакнула над старой-доброй трилогией Джуд про ДМ, а точнее над *ДМ и Солнечный Путь*(2 часть), и, прикинь, от счастья!!! Мне так стало хорошо...солнце даже ярче засветило. Блин странное такое чувство, я никогда после прочиения не испытывала ничего подобного...наклепала потом фанарт.саму эту часть перечитала раз на 20.

Gloria: Единственный раз плакала в детстве над "Десять лет спустя" (которые Дюма) И вот вдруг пробило на "Эхо" Lecter jr (http://snapetales.com/all.php?fic_id=612) Сейчас пошла искать ссылочку для вас и еще раз перечитала, думала, один из первых прочитанных фиков и все такое, поэтому и такая реакция. И вот опять, елки-палки, так зацепило. Пора к психоаналитику.

Galadriel: Вот кстати, о воспоминаниях. У меня, пожалуй, лидирует "Не счастливые воспоминания" авторства Amanuensis в переводе Glorydale. Не знаю, помнит этот фик еще кто-нибудь или нет... Mura а ты знаешь, мне "Мальчик" в переводе тоже не пошел. Другое дело, что он не пошел и в оригинале - больно Снейп выбивается из моего представления.

Дариана: Galadriel Galadriel пишет: У меня, пожалуй, лидирует "Не счастливые воспоминания" авторства Amanuensis в переводе Glorydale Еще как помнит :)))

mavis_claire: Galadriel Galadriel пишет: "Не счастливые воспоминания" авторства Amanuensis в переводе Glorydale. Не знаю, помнит этот фик еще кто-нибудь Я помню. Грустный ужасно. И после него я в первый раз поверила в возможность пейринга Гарри/Сириус :) Убедительно было.

|Дюймовочка|: mavis_claire Дариана Galadriel а вы не знаете, он сейчас где-то выложен? я пока не могу найти, но заинтересовалась=)

Дариана: |Дюймовочка| на Запретной секции :)

|Дюймовочка|: Дариана пошла искать;) спасиб ..... нашла!!!!!=))))))))))))

Galadriel: |Дюймовочка| и как вам?

Lola: Мой любимый "Стеклянный шарик, белый снег" by Schuldich. G, Гарри/Драко http://www.glucken.ru/glucken/main.php?page=potter Очень советую, в конце я просто рыдала.

Lantana: Все здравствуйте. А я не люблю плакать над фиками. По двум причинам: во-первых, я люблю свет в конце туннеля. Во-вторых, я люблю сильных героев. А сильные люди вызывают уважение, сочуствие и что угодно еше, но плакать над ними как-то не хочется. Кроме того, мне нравятся фики, где самые трагичные моменты показаны сдержано, без спекуляций. Я не хочу никого задеть, но такая постановка вопроса как: бедный мальчик, сидел в подвале/чулане, голодал и подвергался побоям/насилию кажется мне ... некорректной, скажем так. А авторы некоторых трагичных фиков (мне кажется) сознательно нагнетают это самый трагизм. А от таких вещей как "Я вспомнил..." мне плакать тоже не хочется, просто становится больно дышать, и поэтому я таким чтением не злоупотребляю.

Mura: Вспомнила еще один слезоточивый фик . В переводе Тихиро был "Потерять и найти". Ужас голимый, что за рассказ. Но на слезу прошибал исправно.

samanta: Mura пишет: В переводе Тихиро был "Потерять и найти". точно.Помню сидела с салфеточками перед монитором.

Цыца-дрица-ум-цаца: Mura samanta А ссылку не дадите? Пожалуйста...

Mura: Цыца-дрица-ум-цаца сорьки, ссылкой не богата. Давно читала. Но помню, что на Запретной секции должно быть. Поищи под переводчиком Тихиро.

Дариана: Цыца-дрица-ум-цаца На Запретной секции точно лежал раньше. :))

samanta: Цыца-дрица-ум-цаца Вот. потерять и найти

Write_fire: Не знаю как все, а я просто рыдала над последней частью трилогии Judith aka Jude про ДМ "Драко Малфой и Невозможное счастье" (старенький конечно, но почти классика) Еще безумно расстроилась от "Мальчик, который не знал" и "Хамелион" Мадам Пинс (особенно над сценой растования)



полная версия страницы