Форум

"Рандеву на Башне" - вопросы для kasmunaut

Admin: Дорогие друзья! Мы продолжаем проект "Рандеву на Башне" - серию интервью с известными авторами, переводчиками, фанартистами и другими интересными деятелями нашего фандома. В ходе этих встреч на АБ вы сможете узнать больше о творческой кухне авторов, секретах их мастерства, вкусах и предпочтениях, о том, как они видят фандом и что он для них означает, и о многом другом. Следующее наше интервью – с замечательным переводчиком и не менее замечательным автором kasmunaut. Рандеву с ней состоится 27-го июля. А пока вы можете спрашивать все, что вы хотели узнать об этом авторе и ее фиках и переводах. Пожалуйста, оставляйте свои вопросы в комментах. Затем сам автор и АБ выберут из них наиболее интересные и включат в интервью. Оставляйте свои комментарии ниже по следующей форме: 1. Те вопросы, которые вы бы хотели задать kasmunaut. 2. С кем еще из авторов, переводчиков, художников, коллажистов, клипмейкеров или просто читателей вы бы хотели увидеть интервью на Башне? Спасибо! С нетерпением ждем ваших вопросов и пожеланий. Наш баннер (просто скопируйте его, удалив звездочки) [*url=http://hpfiction.borda.ru/?1-0-0-00000475-000-0-0-0][*img]http://ab.fanrus.com/images/banner/interview.jpg[/img][/url]

Ответов - 15

Anarda: kasmunaut. во-первых, во-вторых и в третьих - ты замечательная *сердечки* скажи пожалуйста, кто в снарри тебе интересней ? как долго ты учила язык, чтобы делать такие блестящие переводы ? спасибо

yana: Когда ты пришла в фандом? С чего все начиналось? А ГП полюбила с фиков или с канона? Если с канона, то кто из персонажей поттерианы тебе нравился до того, как начала читать фики? Как ты относишься к Дамблдору? Он гад и расчетливый манипулятор, или в нем все-таки есть что-то человеческое?

netttle: Если вдруг тьфу-тьфу асид и синик забросят писательство, чьи фики будешь переводить? Да, и расскажи о том, как ты начала переводить асид и синик ))) Думаю, многим это будет интересно )))) Еще хотела спросить - ты сейчас работаешь над каким-нибудь авторским фиком? А то давно ничего не было твоего новенького!


Гриффиндорский ловец: Критика влияет на твое желание самосовершенствоваться в творчестве или наоборот отбивает охоту что-то делать дальше? Опиши в двух словах сюжет снарри, который неизменно вызывает у тебя трепет, не смотря на то, что ты много раз его читала в разных вариантах? И с чем эта реакция связана из твоего собственного жизненного опыта, если это не слишком личное?

reader: Как ты придумываешь сюжеты своих фиков? Почему так получилдось, что у тебя мир ГП, а вернее Снейп, весьма тесно связан с животным миром (например, с ежом и улиткой)?:-)

Snensa: На какую героиню из мировой литературы ты считаешь себя похожей?

kozyabozya: как ты отдыхаешь? что любишь читать/смотреть (не считая ГП, разумеется:) ?

TerryBolger: если не снарри, то что? в смысле, какой пейринг? кроссоверы: любишь ли? если да, то почему. и кроссовер ГП с чем тебе кажется логичным и естественным?

Mary B.: Почему именно улиток любишь/уважаешь? Необычный и интере6сный выбор, как мне кажется. Или это просто лббовь к природе и ко всему живому?

Северный Змий: 1. Кто у тебя любимые авторы в фэндоме? А есть авторы, читая фики которых, ты сгрызаешь пальцы до самых локтей, потому что не умеешь писать именно так? 2. Про улиток уже спросили, а откуда такая любовь к ежикам? 3. Кто из персонажей тебе интереснее в каноне чем в фаноне, и наоборот? 4. Про кого ты не можешь или не хочешь писать? 5. Многие клипмейкеры хорошо фотографируют. Ты хорошо фотографируешь, как насчет попробовать себя в клипмейкерстве? 6. Зверь Обоснуй не сильно грызет пока пишешь? Вообще, что для тебя важнее, интересный травяной сюжет или обоснуй? В своих фиках и в чужих. 7. С чего обычно начинает написание фика? Ты видишь какой-то кусочек или придумываешь сюжет, идею? Интервью с: Jenni, netttle, Мышь (серая нелетучая), Цыца.

Solli: 1. У тебя есть настольная книга? 2. существует ли фанфик, который ты перечитывала много-много раз? 3. а свое творчество - перечитываешь? 4. кто твои самые любимые персонажи книг из художественной литературы? 5. ты пишешь черновики, или сразу есть некий "чистовик", то есть бывает ли, чтобы история была задумана одним образом, а в итоге написалось нечто совершенно другое? 6. Какой отзыв на твои фики был самым приятным? 7. Тебе нравится знакомиться с фандомовцами в реале? ;) спасибо за тексты и переводы ----- хотелось бы прочесть интервью с reader, Эонен, Камоши, Jenny, Lenny.

эла: Ой, все уже спросили! Почти все )) Как тебе удается всегда быть такой обаятельной и радушной ? ))

Ludowig: Как человек давно проявляющий интерес к Вашей фандомной деятельности, хочу задать вопрос, что именно Вас вообще привело к мысли заняться переводами, а потом и к написанию текстов? И чей литературный стиль и язык Вы могли бы назвать достойным подражания, кого могли бы назвать своими литературными учителями? Что для вас является знаком качества проделанной работы и мерой успеха? Вообще чем вы руководствуетесь при подборе метафор?

mummi: С чем тебе больше нравится работать - с собственными фиками или переводами? Ощущаешь ли влияние авторов, которых переводишь, на собственные тексты? Каким, по-твоему, должен быть "идеальный" снарри? Хотелось бы интервью с TerryBolger, Jenny, netttle, Wilwarin, strega verde, Rebecca

Алисия: 1. У тебя обычно довольно много переводов в работе? плюс свое пишешь. Много разных историй нормально сосуществуют в голове, или приходится перенастраивать себя с одной на другую? Вообще насколько тебе легко/сложно работать над несколькими вещами одновременно? 2. Предпочитаешь писать на конкурсы или просто так? Стимулируют тема и дедлайн или, наоборот, мешают? 3. Есть ли какая-нибудь история, которую давно мечтаешь написать, но все никак руки не доходят?



полная версия страницы