Форум

"Удачный несчастный случай", автор - lilyseyes, перевод, СС/ГП, NC-17, окончание от 16.03.09

Шегобишка: Название: Удачный несчастный случай Название оригинала: Another Fine Mess Автор: lilyseyes Оригинал: http://www.hpfandom.net/eff/viewstory.php?sid=31408 Переводчик: Шегобишка Бета: friza Пейринг: СС/ГП Рейтинг: NC-17 Размер: миди Разрешение на перевод: получено Дисклаймер: ни на что не претендую Предупреждение: AU, отношения учитель-ученик, ченслеш, ООС.

Ответов - 162, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Шегобишка: Екатерина пока только в моей голове, и то частично. Так что наберитесь терпения.

Susannasan: Шегобишка , спасибо огромное !!! так хороше шел и так тепло закончился... Шегобишка пишет: сиквела нет, но я могу автору закинуть удочку будем надеется, что автор с нами согласится Да. а Дамблдор действительно болен, раз у него так с логикой заклинило - не обижайтесь на него - это нашим джентельменам только на пользу пошлО Шегобишка пишет: следующий перевод тоже с ХЭ. правда? , еще что-то отличное? *в ожидании*

Я Тигрёнок: Шегобишка Спасибо за такое чудо, даже жаль что оно закончилось. Радует одно что они не растались после последнего взросления Снейпа и будут теперь вместе навсегда. С удовольствием жду ваших следующих работ.


shatajka: Шегобишка пишет: в следующий раз ты повзрослеешь почти на девять лет!... повернуться к двадцатишестилетнем Северусу. Шегобишка пишет: в возрасте между шестью и сорока годами Северус полюбил Гарри Странно, у меня 35 выходит в сумме:) Жаль, концовка смазанная. По крайней мере, на мой взгляд. Шегобишка, вам спасибо за замечательные переводы. Надеюсь, что и дальше вы нас будете баловать такими вкусностями!

Blackenning soul: Шегобишка, огромное спасибо за прекрасный перевод замечательного фика!

katy111: Вот так всегда, на самом интересном месте... Неужели конец?

Tannel: Вот и закончилось великолепное творение, которое я каждую неделю в долгожданный понедельник ждала, подпрыгивая от нетерпения! Шегобишка , спасибо Вам за замечательный рассказ, перевод изумительный, сюжет захватывающий и главное ХЭ. что ещё нужно читателю, чтобы встретить старость Немного снарри, хорошего переводчика и частые проды)))) Ещё раз огромное спасибо и недемся, что Вы нас скоро побалуете новым творением)))

Норрис: Шегобишка! Нежно, чувственно и очень душевно, прямо бальзам не чувствительную душу снарриста!! Полностью согласна с Tannel!!!

Kaira: Шегобишка, перечитала наконец все целиком: хорошо, что они смогли остаться вместе, хочется верить, что вдвоем, поддерживая друг друга, они смогут пройти через все трудности, что предстоят. Спасибо еще раз за удовольствие от чтения фика и буду надеяться, что найдется еще история, которая сможет вдохновить Вас на перевод подвиг!

Шегобишка: Дорогие читатели! Огромное спасибо, что оценили наш труд, что поддерживали нас и писали отзывы. shatajka пишет: Странно, у меня 35 выходит в сумме у меня тоже... но автор вот так считает... теперь что - не только переводить, но и пересчитывать? 8) Kaira пишет: буду надеяться, что найдется еще история, которая сможет вдохновить Вас на перевод уже нашлась.

Левкотея: Шегобишка, friza, спасибо Вам огромное за Ваш замечательный труд! Читала с огромным удовольствием!!!

Liar_Silver: Присоединяюсь. Это замечательный фанфик, не менее замечательно переведенный... Только я думала, что будет немного другое окончание... Не так скоро...



полная версия страницы