Форум

Клиника Св. Мунго

Министерство Магии: Шестиэтажное здание с просторными коридорами, на стенах портреты целителей, различные плакаты и объявления. На первом этаже приемное отделение. Здесь на стульях и скамейках расположились различные посетители: родственники пациентов и сами пациенты с различными травмами и заболеваниями, ожидающие очереди на прием. Между рядами ходят целители в халатах нежно-лимонного цвета. Здесь же на этаже располагается регистратура. Над ее окошечком табличка: "Справки". Первый этаж........................................... травмы от рукотворных предметов. Второй этаж............................................ ранения от живых существ Третий этаж............................................ волшебные вирусы Четвертый этаж....................................... отравления растениями и зельями Пятый этаж............................................. недуги от заклятий Шестой этаж........................................... буфет для посетителей и больничная лавка. Если вы не знаете, куда обратиться, не в состоянии нормально говорить или не помните, зачем пришли, обращайтесь в регистратуру.

Ответов - 274, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Аманда Метикулус : Аберфорт Дамблдор *машинально потянулась за сигаретами, потом опомнилась* - М-да! Хорошенькие дела! *убрала палочку в ножны, поднялась* - Спасибо за информацию, Аберфорт. Выздоравливайте. Я загляну к вам в "Кабанью голову" как-нибудь. *задумчивая и порядком встревоженная, вышла из палаты* - Вот так новости в подлунном мире. *прислушалась к голосам в палате Артура* - Ну что же. Еще немного подождем! Надо быстрей разобраться с детскими побегами и... потом решу, что дальше. *бормочет* - Рита эта... Скитер... на нашу министерсткую голову... Со своей бурной журналистской деятельностью.

Молли Уизли: Артур Уизли - Артур, прости, что я напоминаю - но беременность - это не болезнь, особенно для меня. Больной сейчас - ты! Так что посиди здесь - а я попробую поговорить с целителями *Выходит в коридор*

Билл Уизли: *Глядя на усталое лицо Флер, я понимаю, что все случившееся ударило не только по нам. Бедная, она не спала всю ночь! Не разрывая объятий, осторожно укладываю ее на свою койку, и она засыпает уже через пару минут. Я сделаю все, чтобы меня сегодня же выписали, и я хоть немного смог уделить ей внимания и заботы... А вот отцу не помешает еще немного побыть здесь... (думаю, мама в этом со мной согласится) Присаживаюсь в изголовье кровати*


Аманда Метикулус : Молли Уизли *увидев, выходящую из палаты Молли, немедленно поднимается и подходит* - Миссис Уизли? Молли? *протягивает документы* - Аманда Метикулус. Могу я с вами поговорить? Всего пара слов.

Молли Уизли: Аманда Метикулус *Настороженно разглядывает бумаги, потом всматривается в лицо подошедшей женщины* - Что случилось? Что-то с детьми? С кем?

Аманда Метикулус : Аманда Метикулус *сбитая с толку градом вопросов* - Могу я попросить вас не волноваться и быть как можно спокойнее? Со всеми все в порядке! Дом стоит на месте! Дети все живы! Все здоровы! *потерла лоб: "Я с ними спячу, Ей Мерлину!"* - Присядьте на диван. *ждет, когда Молли сядет* - И прошу Вас Молли не перебивать меня и внимательно выслушать.

Молли Уизли: Аманда Метикулус - Прошу прощения, но когда меня просят не волноваться, это означает - как минимум - неприятности. И как правило - с детьми. *вздыхает* Я Вас слушаю.

Аманда Метикулус : Молли Уизли *кивнула, села на диван* - Я вас понимаю. В бар "Три метлы" сегодня вечером прибыла ваша младшая дочь Джинни. Девочка не хотела оставаться дома одна. *пристально глянула на Молли* - И я ее очень хорошо понимаю. *с нажимом* - Особенно в свете последних событий. Вспомните Уоллесов. Отца и старшего сына похитили из-за того, что магическая защита дома была очень слабой. *слегка морщится, так как чувствует, что кривит душой* Ваша дочь очень разумно поступила, не пожелав оставаться дома одна и придя к Розмерте. *мысленно: "Прости меня Мерлин!"* - Очень разумная девочка! Вот ее письмо. Она поживет у Розмерты. *протягивает письмо от Джинни* - Пару дней. До тех пор, пока на ваш дом устанавливают усиленную магическую защиту от внешнего проникновения *мысленно: "И от детских побегов"* - Авроры уже там. ждут вас, но вероятно уже работают над внешним контуром. У них есть письмо для Вас. Проверьте у начальника. Он вам его должен немедленно предъявить. Авроры в Вашем полном распоряжении. Сделают все что пожелаете. Хоть изнутри, хоть снаружи. Это все! Вопросы есть?

Молли Уизли: Аманда Метикулус *Крепко сжимает кулаки, так что ногти впиваются в ладонь - еще не хватало сейчас сорваться. Разумная девочка, да...* - У меня масса вопросов - но не к Вам, мисс Метикулус. Дело в том, что я после исчезновения Рона установила защиту на окна и двери - и, получается, что-то упустила. Я весьма благодарна Министерству за помощь - хотелось бы только знать, чья именно это инициатива. Ваша? Но мне кажется, что я не вправе возлагать присмотр за собственным ребенком на кого-либо, кроме членов семьи. Вы не будете возражать, если вместе с Джинни в "Трех метлах" поживут Билли и Флер? Как я понимаю, Билли уже сегодня разрешат уйти из больницы... А я все-таки найду кого-нибудь из персонала госпиталя, и как только поговорю с ними, вернусь домой.

Аманда Метикулус : Молли Уизли *услышав о Билли и Флер, пожала плечами* - Я не имею права возражать, миссис Уизли. Этот вопрос не ко мне, а к Розмерте. Если у нее есть свободные комнаты, она безусловно сможет сдать их вашим детям. *уточнила* - Я имею в виду ваших старших - Билла и Флер, конечно. А Джинни пару дней поживет в моей комнате. "Три метлы" под надежной защитой. Будьте спокойны, я лично пригляжу за девочкой, а когда Ваш дом будет в безопасности привезу ее. Сделаю это ради своего же спокойствия. От меня не сбежит.*нахмурилась* - А теперь о защите. Это моя инициатива - да. Однако, после того, как ваш муж и Аберфорт очень сильно насолили упивающимся, с их стороны возможен акт мести. Министр упоминал об этом, так что считайте это не моим распоряжением, а необходимыми мерами в данной ситуации. Этот вопрос согласован с министром. И, возможно, в защите где-то была прореха. Вы поинтересуйтесь у авроров, когда вернетесь. *пожала плечами* - А уж присмотр за вашими детьми... Да ни за какие сокровища, я добровольно не стала бы вмешиваться! Я не МакГонагалл Слишком они у Вас... э-э-э оживленные. Мне своих подопечных хватает *поморщилась, вспомнив про Азкабан* - Справедливости ради следует отметить, что они причиняют намного меньше хлопот. *решительно поднялась* - Я скоро привезу Джинни. А теперь, если у Вас больше нет вопросов, то позвольте попрощаться. Передавайте Артуру привет и скорейшего выздоровления ему и вашему сыну. *откланаялась и покинула клинику*

Флёр Делакур: *чувствует, как Билл заботливо укладывает ее рядом. Усталость берет свое, Флёр лишь успевает в полудреме найти руку Билла и крепко сжать в своих ладонях*

Целители клиники: *в коридоре пятого этажа появлется целитель в сопровождении двх помощниц. Хмурый. Ворчит* - Кто побеспокоил больных? Кто из посетителей изволил бегать по коридорам и заглядывать во все палаты?! Без моего разрешения? *помощницы робко пожимают плечами* *целитель завидев миссис Уизли кивает приветственно и решительно входит в палату Артура и Билла* Артур Уизли - Ну-с, уважаемый мистер Уизли! Как ваше самочувствие?

Артур Уизли: *после того. как Молли ушла домой, Артур собрался уже идти разыскивать своего лечащего врача, чтобы испросить позволения покинуть клинику. Лежать в постели больше не было сил, да и дел было слишком много, чтобы просто предаваться праздности. И тут как раз врач ссам пришел к нему в палату. Какая удача!*

Артур Уизли: Целители клиники Отлично! Просто отлично! Ухо не болит... растет благополучно, как мне кажется... И с рукой тоже по-моему, все в порядке. Может быть, меня уже можно выписать?

Целители клиники: Артур Уизли *целитель благодушно замахал руками* - Ишь какой прыткий! А ну-ка, позвольте! *аккуратно снимает фиксирующую повязку* - М-м-м! Хорошо, просто отлично! *бормочет* Ухо просто великолепное. Розовое, как у младенца. И раны хорошо зарубцевались. Значит уже бодры и чувствуете чебя хорошо? *помощницам* - Зелья! *девушки устанавливают на прикроватный столик маленький разнос с восемью бутылочками* - Это следует выпить за вечер и ночь. Завтра утром пойдете на выписку. А переночевать придется здесь. Да, да! не торопитесь, милейший. Инферри, знаете ли не фунт изюму. *помощницам* - Смените ему повязку! Лечебную мазь на рубцы. Это ваша супруга в коридоре?

Артур Уизли: *выглядывая в коридор* Целители клиники Да, это моя супруга... Сбирается домой. А там небезопасно сейчас. Мне не хотелось бы, чтобы она оставалась на ночь одна с маленькой дочкой. Может быть, я возьму бутылочки с собой и переночую дома? Какая в сущности разница?

Целители клиники: Артур Уизли *целитель сурово глядит на Артура* - Милейший мой пациент! Вашей супруге несомненно будет спокойнее, если вы появитесь дома в добром здравии. Но если вы будете спорить со мной и прекословить я немедленно распоряжусь поставить охрану у вашей палаты и зорко наблюдать за вами. Вот так! Еще вопросы или предложенния есть? *нахмурился*

Артур Уизли: Целители клиники *мрачно* Приспешники Волдеморта врываются в дома магов, отдают их на растерзание инфери или забирают с собой... Одно такое нападение мы давеча имели возможность лицезреть. Детей и женщину спасли чудом... На моем доме толковых заклятий защитных даже не стоит.

Целители клиники: Артур Уизли - Я могу распорядиться чтобы вашей жене позволили переночевать здесь в гостевых комнатах. Клиника охраняется, а за дочкой можно послать авроров. Их здесь в достаточном количестве. Что касается защиты дома, то этот вопрос будете решать завтра. *замахал руками, предупреждая протест* - Завтра, завтра, мой дорогой! Пейте зелья и ложитесь спать. Жена останется с вами. Дочку привезут. Что еще?

Артур Уизли: Целители клиники Хорошо, если они проведут ночь здесь, я с удовольствием останусь. У вас безопанее, чем дома... Спасибо. *уходит в палату, думая о том, что уже выспался за день, и что будет делать ночью -- не совсем понятно. Вот бы сейчас попасть в Отдел Тайн и дочитать тот весьма интересный манускрипт, от коготорого его давеча оторвал вызов*

Целители клиники: Артур Уизли - Вот и славно! *девушкам* - Дайте ему сонного и успокоительного, а то слишком оживленный пациент. Идемте к следующему *целитель, а вслед за ним и девушки, поставившие на столик требуемые зелья для Артура, уходят за ширму к Биллу* Билл Уизли *увидев Флер, безмятежно спящую на кровати пациента седовласый целитель только усмехается* - Вот как! *шепотом* Влюбленные не на миг не расстаются. А ну те-с, молодой человек, пойдемте-ка на папенькину половину. Поглядим на ваши раны! *кивает Биллу и выходит из-за ширмы* Артур Уизли - Невестка?

Артур Уизли: Целители клиники *улыбаясь* Да... Будущая... Никак свадьбу не сыграют из-за всех этих... обстоятельств.

Целители клиники: Артур Уизли *целитель ухмыляется помощницам, качает головой и затем обращается к Артуру* - Ну и что прикажете делать с вашей многочисленной родней? *вынимает палочку, маленькое кресло трансфигурирует в дополнительную кровать. Обращается к девушкам* - А белье и матрас принесите! *помощницы кивают* - Хорошо! *одна из девушек немедленно уходит за требуемым* Билл Уизли *целитель обращается к Биллу* - Подойдите-ка, молодой человек! *указывает на стул, одновременно придвигая ближе настольную лампу* - Сядьте ближе к свету!

Билл Уизли: Целители клиники *Чтобы быстрее выписаться, решаю быть послушным мальчиком. Подхожу и сажусь. Перегородки в палате звуконепроницаемые, поэтому я не слышал, как там отец... рана несерьезная, но я все равно беспокоился.* -Как Артур? Когда меня выписыва...? *запнулся* Ой, то есть... здравствуйте...

Целители клиники: Билл Уизли Целитель*хмыкнул* - И вам не болеть, молодой человек! *аккуратно снимает повязки, бормочет* - Так, так! Поглядим, поглядим... ага. *обращается к помощнице* - Дайте ему еще кровевосполняющего. Бледный слишком. Да! И антисептик на шрамы сейчас, а на ночь успокоительного, как и папеньке. И мазь выпишите. *строго обращается к Биллу* - Мазь, которую принесет моя помощница втирать в шрамы. Аккуратно и регулярно. *повернул пациента за подбородок, внимательно разглядел старые шрамы* - А в прошлый раз вы любезный друг сбежали из клиники. Да! *предупреждая протест* - И не спорьте. Так! Мазь втирать во все шрамы. В свежие два раза в день. Утром и вечером. В старые только утром. *извлек из кармана маленький пузырек с темно-синим зельем* - Две капли на полстакана воды. Натощак утром. Каждый день. Я о старых ранах! Ясно? И все будет в порядке. В целом состояние удовлетворительное. А теперь марш спать! *поднялся, намереваясь покинуть палату*

Билл Уизли: Целители клиники -Сэр... ну я же и дома смогу все это делать... *сделал большие умоляющие глаза*

Молли Уизли: *Входит в палату - ну вот, заговорилась, и чуть не пропустила визит целителей* - Здравствуйте, я - Молли Уизли. Извините, что не подошла к вам в коридоре... Вы ведь расскажете мне, что с ними случилось? *оглянувшись* - А где Флер? Уже ушла?

Билл Уизли: Молли Уизли Привет, мам! Ты как?

Целители клиники: Билл Уизли Целитель* хмуро* - Вы мне глазки-то не стройте, а то дождетесь, что я вас на месяц укатаю. На длительное обследование. Спать! *смягчился* - Утром на выписку пойдете! Молли Уизли *развел руками, кивнул на присмиревшего Артура и надувшегося Билла* - Вот-с! Не желают лечиться ваши домочадцы. Рвутся в бой... так сказать. Кони ретивые! *на вопрос Молли махнул рукой* - Да все с ними нормально. успокоительного пропишу вот и совсем славно будет. *строго* - И вам, душенька! Кто бегал по коридорам и заглядывал в палаты к пациентам, а? Вы или ваша будущая невестка? зачем больных потревожили? Я еще разберусь с дежурной в регистратуре!

Молли Уизли: Билл Уизли *обнимает Билли* - Ох, дорогой, вы так нас напугали! Я все понимаю - но в следующий раз, пожалуйста, будьте осторожнее! Нам с папой кое-что надо тебе сообщить, потом, когда я наконец узнаю, что с вами случилось. И что нужно будет делать дома, когда вас отпустят домой!



полная версия страницы