Форум

Предложение, G, CC/ГГ

Bertha the Slop-cat: Название: Предложение Автор: Bertha the Slop-cat Рейтинг: G Пейринг: CC/ГГ Жанр: ??? Диклаймер: да на что я вообще могу претендовать??? Саммари: Просто беседа мужа с женой (бывшей) Статус: Закончен

Ответов - 11

Alastriona: Bertha the Slop-cat Уважаемый автор, пожалуйста, оформите тему по правилам. Первый пост - "шапка", информация о названии,авторе, пейринге, рейтинге и т.д. Текст выкладывается начиная со второго поста. С правилами оформления шапки можно ознакомиться здесь http://jkrowling.nm.ru/ab/rules_ab.html

Bertha the Slop-cat: В дверь позвонили. Ей пришлось немного повозиться с замком "когда я соберусь его заменить", и через несколько мгновений дверь отворилась. - Можно войти? "Черт, надо было не открывать. Разве я знала, что он может прийти? В следующий раз буду смотреть в глазок, а то мало ли кого еще занесет! " Она пожала плечами и жестом пригласила его в комнату. Он вошел и сел в кресло. Она подошла к бару и спросила: - Виски? - Нет, благодарю. Она пожала плечами, взяла свой стакан и залпом выпила. - С каких это пор ты пьешь? - С некоторых пор. На самом деле в стакане был не виски. Она ненавидела виски. Всего лишь невинный коктейль, но выглядело эффектно. - Очень интересная статья в газете. Ты больше не риэлтер? - Может быть. - Почему? Она села в кресло напротив. - Надоело. Я пыталась помочь людям сохранить их собственность. Теперь все хотят продавать свои замки, получать выгоду из имущества, для них замок - всего лишь средство самообеспечения, а не достояние предков. Они покупают, продают, сдают в аренду и даже не задумываются о том, что делают. - Поэтому твой дружок недавно прикупил пару замков в Шотландии? Или это миссис Поттер так растолстела в ожидании ребенка, что ей не хватает одного дома? - Скажи, ты, просматриваешь всю прессу, в которой мелькает имя Гарри? - Я просто читаю Ежедневный Пророк. Он ухмыльнулся. Своей фирменной язвительной улыбкой, слегка изогнув уголок правой губы и сузив черные глаза. - А ты неплохо устроилась. Снимаешь квартиру в центре Лондона. Только на что ты будешь жить, когда бросишь защиту невинных замков? - Тебя должно волновать это меньше всего. - Возможно, кстати, как там твой другой друг? Целовался с тобой на балконе, а потом укатил в свадебное путешествие с Луной Лавгуд? - У нас ничего не было. Да, тогда мы напились... - ...на нашей годовщине! - ... и перестали себя контролировать. Я думала, что он - это ты! Сколько можно повторять! Ты приехал, чтобы услышать это еще раз и еще раз напомнить мне, что это самая нелепая отговорка, которую я могла придумать?! - Нет, не за этим. - Что тебе нужно от меня? - Разве мужчина не может приехать к своей бывшей жене и просто поговорить с ней? - После того как он не разговаривал с ней три года и не прислал ни одной открытки на Рождество? Северус, не смеши меня. Зачем! - Профессор Слагхорн уходит на пенсию... - В который раз? - В последний. Так вот, должность профессора зелий остается вакантной, а я вдруг вспомнил, что ты неплохо справлялась с этим предметом. - А как же мистер Малфой? Помнится, на экзамене ты убедил комиссию поставить ему лучшую оценку. Где уж мне тягаться в искусстве зельеварения с твоим крестником! Тем более он может получить "по наследству" эту превосходную кличку - "Мастер Зелий". Да и под присмотром будет. Чтобы опять чего-нибудь не натворил. Хотя, для этого тебе придется вытаскивать его из Азкабана, оправдывать перед судом. Преступник, за которого заступается сам директор Хогвартса, получает должность преподавателя. Где-то это уже было. Не хочешь быть банальным, не так ли, Северус? "Она что, всегда так драматична? Раньше как-то не замечал…" - Это тирада значит "да"? - Это значит "нет, и не обсуждается"! Она резко поднялась с кресла, подошла к бару и налила себе стакан виски. На этот раз настоящего виски. Крепко зажмурившись, Гермиона поднесла стакан к губам, отхлебнула маленький глоток... и ощутила вкус апельсинового сока. Она развернулась и гневно взглянула на него. Он, впрочем, сидел так же невозмутимо. - Что еще за шутки! Он только слегка приподнял левую бровь. - Никаких шуток. Ты больше не пьешь. - Я делаю, что хочу. - Неужели? Она действительно разозлилась на него. Резко отставив стакан, она потянулась к бутылке и собралась выпить все ее содержимое. Ему назло. Он подскочил к ней и железной хваткой сжал запястья. Гермиона осторожно опустила бутылку. Он не отпускал ее. Она слабо дернулась. Железная хватка ослабла. Он недоуменно посмотрел на нее, сделал шаг назад и тихо сказал: - Прости. Она молча посмотрела на свои руки. Потом подняла на него глаза и сказала: - Теперь синяки будут. Он уже жалел, что пришел к ней. Единственное, чего он хотел - это быть с ней рядом, ощутить запах ее волос и почувствовать те банальные вещи, которые чувствует любой человек, находясь рядом со своей любимой. "Когда я стал таким сентиментальным? Неужели все из-за нее?" - Я сварю зелье, и все пройдет. Она долго не отвечала. Но потом посмотрела на него исподлобья и робко спросила: - Притворимся, что ничего не было? - Забудем те три года, которые мы провели не вместе, забудем тот вечер, когда я застал вас с Уизли, скандалы, статьи Риты Скитер? Она вздохнула и опустила голову. - Это значит "нет"? Он сделал шаг вперед и крепко обнял ее. - Это значит "да и не обсуждается"! *** Они сидели на кухне и пили фирменный "кофе по-снейповски", как называла его Гермиона. Она терпеть не могла темную, горькую жидкость, приправленную какими-то только Северусу известными травами, но если она пыталась добавить ложечку сахара или разбавить кофе молоком, то он обижался и кричал, что она ничего не понимает в настоящем кофе. Приходилось через силу глотать маленькими глотками, чтобы не кривиться от горечи. Она в очередной раз осторожно взяла чашку и сделала небольшой глоток. - Так ты примешь мое предложение? - Честно, не знаю. А ты не боишься повториться? И так много слухов, что новый директор идет по пути прежнего... - Намекаешь на Альбуса и Минни? Но они не были женаты. - Ты уверен? - Но... - Это все знали. Просто она считала, что Минерва Дамблдор не звучит. - Ты-то, надеюсь не против фамилии мужа. Кстати, как так получилось, что мы не развелись? - В последний раз ты аппарировал из зала суда, сославшись на срочный вызов Волдеморта. - Видишь, я как всегда был прав. - Северус... Видимо, сейчас его тонкую самоиронию не поймут... - Я же пошутил! - Твое счастье... -...И новый профессор зельеварения Гермиона Снейп. Звучит? Она наклонила голову влево и, прищурившись точь-в-точь как экс зельевар, строго сказала: - Поразительно самоуверенно с вашей стороны, мистер Снейп, но звучит. Он подошел к ней, обнял, и прошептал на ухо: - Я знал, что ты согласишься... "Так, наверное, заканчиваются все сказки..." "О, Мерлин, как же я отвратительно сентиментален. Хотя, ей это нравится... Тогда какая разница!"

Нати: Спасибо. Немного наивно, но мне понравилось


Loy Yver: Bertha the Slop-cat пишет: Он ухмыльнулся. Своей фирменной язвительной улыбкой, слегка изогнув уголок правой губы и сузив черные глаза. Может быть, я чего-то не понимаю, но объясните мне, какая губа - правая?!? И рейтинг, если меня не обманывают глаза, G... 23:07 04.04.2006 UPD: Во-первых, снейджерско-романтической части моей натуры фик понравился. И даже очень. Бэта же, согласна с Фионой, необходима, это во-вторых.

Fiona: Bertha the Slop-cat Очень настоятельно рекомендую Вам найти бету. Bertha the Slop-cat пишет: Он ухмыльнулся. Своей фирменной язвительной улыбкой, слегка изогнув уголок правой губы и сузив черные глаза Это вообще без комментариев. Bertha the Slop-cat пишет: - Тебя должно волновать это меньше всего. Порядок слов. Bertha the Slop-cat пишет: - Возможно, кстати, как там твой другой друг? Переход поразительный. Минимальное исправление в данном случае - после "возможно" точка. Мысли геров имеет смысл выделять не кавычками, а курсивом. Текст абсолютно никакой. Простейшие предложения. "Он сказал", "Она сделала". И Вы серьезно думаете, что история, такими словами рассказанная, могла произойти со Снейпом и Гермионой? Двумя взрослыми людьми. И что возвращение мужа к жене через три года молчания и необщения - так обыденно и неэмоционально?

Bertha the Slop-cat: Fiona Respect. Я же знала, что из меня никакущий Достоевский. Благодарю, что подтвердили мои "опасения". И за выделение особых ляпов спасибо. Действительно, "уголок правой губы" и представить страшно :-). Исправлюсь, по крайней мере постараюсь. Fiona пишет: И Вы серьезно думаете, что история, такими словами рассказанная, могла произойти со Снейпом и Гермионой? Двумя взрослыми людьми. И что возвращение мужа к жене через три года молчания и необщения - так обыденно и неэмоционально? Ну, как бы сказать...Вообще-то да...Почему бы и нет? (Ну нет, так нет)

Fiona: Bertha the Slop-cat Bertha the Slop-cat пишет: Я же знала, что из меня никакущий Достоевский. Скажу Вам по секрету - я не люблю Достоевского, поэтому сравнение с ним не было бы комплиментом. Я очень надею, Что Вы будете писать еще. :о) Я бы действительно Вам посоветовала найти бету. :о) Если хотите, я могу попробовать отредактировать текст. :о) Мне само будет интересно. :о)

Naisica: В фике такоеощущение, что чего-то не хватает, но общая каритна довольно мила. Спасибо:)

Bertha the Slop-cat: Fiona Fiona пишет: Скажу Вам по секрету - я не люблю Достоевского Правда? А мне напротив очень нравится. Хотя, признаю, автор на любителя. Мрачноватый. Fiona пишет: Если хотите, я могу попробовать отредактировать текст Пожалуйста!!!!!!! Ваше предложение - бальзам на мою израненную душу! В общем, мое "творение" в Вашем распоряжении. Резать к чертовой матери, не дожидаясь перетонитов! *голосом врача из "покровских ворот"*

Fiona: Bertha the Slop-cat Ок. :о) Забрала - в выходные я его Вам верну. :о)

Bertha the Slop-cat: Fiona Fiona пишет: Забрала - в выходные я его Вам верну. :о) Жду с нетерпением!



полная версия страницы