Форум

Азкабан

Визенгамот: Мрачнейший замок с бесконечными тёмными переходами и сырыми, холодными казематами. Страдания, лишения и смерть царят здесь. Заключенные медленно сходят с ума, забывая о дневном свете, цветах и запахах.

Ответов - 594, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Lucius Malfoy: Нарцисса Малфой -Ты красивая *обвил Нарциссу за талию, и наклонился к ее лицу, мягко поцеловал в губы* Я соскучился.

Нарцисса Малфой: Lucius Malfoy -Люциус *повторила и ответила на поцелуй, лаская губы мужа* - Мне так тебя не хватает. Без тебя все не так.

Lucius Malfoy: Нарцисса Малфой *неохотно остранился и поцеловал еще раз жену в лоб* Все скоро изменится. Расскажи, что с Драко. У нас мало времени *напомнил, осторожно выпуская Нарциссу, словно жалея, что пришлось сделать это*


Визенгамот: Alex_Munder Тоби Крэк Смерил стражников долгим, испытующим взглядом от которого становится не по себе и важно начал: Заключенный имеет право на жизнь и здоровье. Он не может быть подвергнут пыткам или иному унижающему обращению. Правилами содержание под стражей предусмотрено право заключенного на одно свидание в месяц с близким родственником либо поверенным. Время свидания и личность посетителя должны быть согласованы либо с Министром Магии либо с Визенгамотом. Но это уведомительная процедура. У посетителя должно быть соответствующее заявление с разрешительной визой. Внеплановые свидания проводятся по личному разрешению Визенгамота или Министра. Об этом издаётся соответствующее распоряжение, которое должно быть у посетителя. Следователь, ведущий дело вправе проверять порядок предоставления свиданий своему подследственному. Заключенный может быть наказан за нарушение дисциплины - отказ подчиниться законным требованиям охраны, оскорбления, хулиганство. Отказ от приёма пищи хулиганством не считается. В качестве наказания используется помещение в карцер на срок не более суток. Применение наручников и кандалов возможно только в случае опасности (вы получили инструктаж Министерства) и если заключенный сделает попытку напасть на охрану. Вам понятно?

Нарцисса Малфой: Lucius Malfoy *тихо вздохнула* - Драко надоело сидеть дома и он решил пожить отдельно. Полагаю, что сейчас он там, где всегда хотал быть. *недовольно поморшилась* Но я надеюсь, что его родственники за ним присмотрят и ничего непоправимого с ним не случится.

Alex_Munder: Визенгамот *усмехается* У нас тут оскорблений от этих благородных каждый день - немерено. Если б слова что-то весили - дракон бы не поднял того, что сваливается нам на головы ежедневно. И что, каждого оскорбителя в карцер сажать? Так тогда их лучше сразу туда переселять из камер. *пожал плечами* Может еще способы есть? Далее. Конкретный пример. Мистер Малфой отшвырнул поднос с завтраком, так что все разлилось. Он таким образом, отказался от пищи. Это не считается хулиганством? Знаете, дурной пример может быть заразителен для других узников. Заключенный Мальсибер повесил покрывало на дверь камеры. Я его снял. *безразлично* Мальсибера в карцер?

Визенгамот: Alex_Munder Мистера Малфоя заставить убрать в камере. Карцер за такую провинность на усмотрение офицера охраны, на срок до двух часов. За серьёзные проступки можно оставить на ночь. Ещё в качестве наказания может быть наложен штраф. По заявлению офицера охраны Визенгамот рассмотрит этот вопрос. Ещё был вопрос о жалобах. Заключенные вправе обжаловать любые ваши действия Визенгамоту, но ваше мнение и пояснения, разумеется такж будут заслушаны. На основании всех данных суд примет решение.

Lucius Malfoy: Нарцисса Малфой *пристально смотрит на жену, потом приподнимает ее голов за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза* - Ты не должна ни о чем тревожиться, Цисси, слышишь? А уж непоправимого с ним ничего не случиться, я не позволю *взгляд неожиданно стал жестким* Год этот..чертов год спутал все карты. Я так сожалею, что меня не было...

Alex_Munder: *еле сдерживает смех, пытаясь представить мистера Малфоя, убирающего камеру собственными руками. образ Милорда-уборщика не вырисовывается. более привычным кажется посадить таки благородного аристократа в карцер, развлечь крыс ненадолго* Визенгамот Какой размер штрафа за... скажем, оскорбления и в чью пользу он взимается? Оскорбления как-то делятся? Думаю, должны делится в зависимости от нанесенного морального ущерба. Если взимается в пользу оскорбленного, то это неплохо. Аристократы склонны к постоянным оскорблениям. Надо будет только брать Крэка на обход камер, чтобы в случае чего выступил свидетелем. В крайнем случае, поделюсь с ним. Если в пользу государства, то это неприятно, но определенное удовольствие в законном отъеме денег, можно найти *довольно улыбается* Не забыть сказать Милорду о штрафе за оскорбления *поглядывает в сторону камеры Малфоя* И следить за временем свидания. Надо ли держать посетителя час после свидания с заключенным в комендантской, дабы проверить, не обменялись ли они с заключенным обликом с помощью Оборотного Зелья? Следователь что-то об этом упоминала. Но нам необходимо официальное распоряжение.

Нарцисса Малфой: Lucius Malfoy -Ну что ты говоришь! Я могу не тревожится - за него и за тебя *мягко проговорила, улыбнувшись* Просто он совсем забыл, что у него, помимо всего прочего, есть еще и обязанности перед семьей.

Визенгамот: Alex_Munder Размер штрафа за оскорбление - от десяти до ста галлеонов. Взимается в государственный бюджет. Посетителя действительно необходимо на час задерживать после свидания. Считайте это официальным распоряжением.

Lucius Malfoy: Нарцисса Малфой *слегка улыбнулся и снова поцеловал Нарциссу в губы, придержал за затылок, и шепнул* - Все, что будет происходить, только ради него и тебя. Верь мне *скользнул губами по шее жены, и усмехнулся* -Ты сменила духи. Что-то изменилось?

Alex_Munder: Визенгамот Но ведь просто так никто не поверит в оскорбление. Вы будете обследовать память или достаточно будет свидетеля? Скажем, мой напарник может выступить свидетелем? Странно как-то. Если бы оскорбили государство, то еще понятно, что деньги ему. Но узники выбирают более близкие объекты: меня или напарника. Причем тут государство, если страдаем мы? Главное, нам никакого процента не полагается даже! Нанесение телесных повреждений тюремщику чем карается?

Визенгамот: Alex_Munder Причинение телесных повреждений тюремщику как и любому человеку карается в соответствии с Уголовным законом. Он опубликован. То, что потерпевший находился при исполнении будет расценено как отягчающее обстоятельство. Суд может принять любые доказательства, и свидетельские показания, и обследование памяти. Но никакое доказательство не имеет заранее установленной силы.

Нарцисса Малфой: Lucius Malfoy -Я верю *слабо кивнула и улыбнулась, обнимая мужчину, положила голову к нему на плечо* - Да - я изменилась. Тебе они не нравятся?

Lucius Malfoy: Нарцисса Малфой -Сладковатые. Но тебе идет *придержал Нарциссу за талию и что-то зашептал ей на ушко. судя по выражению его лица, и улыбке было понятно, что шептал он жене что-то довольно вольное*

Alex_Munder: *дойдя до камеры и заглядывая в нее* Нарцисса Малфой Lucius Malfoy *непреклонно* Свидание закончено. Миссис Малфой, прошу на выход.

Нарцисса Малфой: Lucius Malfoy *невольно покраснела, слушая мужа, затем усмехнулась, приподняв бровь, насмешливо на него посмотрела и что-то шепнула у ответ* Alex_Munder -Иду *не оборачиваясь отозвалась, все еще обнимая мужа. нежно и неспешно поцеловала его в губы, нехотя отстранилась и не оборачиваясь вышла из камеры*

Rufus Scrimgeour: Появляется в Азкабане, проходит по коридорам замка проверяя, как выполняются указания по усилению мер безопасности. Заходит в комнату охраны: - Здравствуйте, господа. Как идёт работа? Все усиленные меры безопасности соблюдаются? Как ведут себя заключенные?

Alex_Munder: *запирает дверь камеры взмахом палочки и запечатывает защитным заклинанием* Нарцисса Малфой Идемте в комендантскую, миссис Малфой. Вам нужно там пробыть еще около часа. Распоряжение представителя Визенгамота.

Lucius Malfoy: *когда Нарцисса ушла, облизал губы и подошел к решетке. в воздухе витал аромат духов Цисси, после ухода жены в камере стало еще холоднее и омерзительнее. прижался горящим лбом к ледяным крестовинам. в висках стучала кровь. Драко ушел из дома..В другой Дом... Возможно, он вне опасности. Выйти из Азкабана. Цена уже не имела значения...*

Alex_Munder: *дойдя до комендантской, увидел министра* Нарцисса Малфой Проходите, прошу Вас. Rufus Scrimgeour Здравствуйте, господин министр. Могу я попросить Ваши документы?

Rufus Scrimgeour: Alex_Munder *Увидев приближающегося тюремщика.* Вы то мне и нужны. Я собираюсь посетить заключенных Малфоя и Мальсибера. Начнём, пожалуй, с Малфоя. Документы? *Одобрительно улыбнулся и извлёк из кармана мантии свой персональный золотой пропуск во все официальные учреждения Магической Англии и Международной конфедерации чародеев.

Alex_Munder: Rufus Scrimgeour *рассматривает пропуск, затем возвращает его. официальным тоном* Я провожу Вас к Малфою, господин министр.

Rufus Scrimgeour: Alex_Munder Проходит вслед за тюремщиком в камеру, ждёт когда закроется дверь. По привычке держа одну руку с палочкой в кармене, другой извлекает небольшую сферу-заглушитель и активирует. С этого момента вся система наблюдения и прослушки в камере перестаёт работать. И только после этого обращает внимание на узника. Lucius Malfoy Здравствуйте *Кривая усмешка*. Как идёт расследование?

Нарцисса Малфой: *опустилась в кресло. когда министр с тюремщиком вышли, прикрыла глаза, размышляя о чем-то. по прошествии часа получила назад свою палочку и покинула Азкабан *

Lucius Malfoy: Rufus Scrimgeour -Здравствуйте, Скримджер *с неприязнью смотрит на Министра* Подходит к своему логическому завершению, надеюсь *вернул усмешку*

Rufus Scrimgeour: Lucius Malfoy Ну, если вы и дальше будете лопотать на допросах столь же бессвязную нелепицу, как в прошлый раз, то, боюсь вы нескоро дождётесь завершения. И ещё тяжелее будет сделать его логическим. *Последнее слово произнесено явно издевательски*. Итак, не будем терять времени, у меня его не так много чтобы разбазаривать на проходимцев, даже если их род восходит к самому Мерлину. Отвечайте на мои вопросы чётко, ясно, подробно и по существу. Итак, вы утверждали, что к вам был применён Империус, верно? Кто, когда, где и при каких обстоятельствах это сделал?

Lucius Malfoy: Rufus Scrimgeour -Вступление было интересным, Вы умеете убеждать, Скримджер. Жаль, что Ваши сотрудники не наделены этими уникальными качествами *покачал головой* Я продолжаю утвержать, что маг по имени Кристиан О, Коннел применил ко мне непростительное заклятие Империус. Мистер О, Коннел был моим деловым партнером, и во время заключения сделок стал вести себя очень странно, а именно угрожать мне и моей семье *спокойно смотрит на Скримджера с полупрезрительным выраженим лица* Сделки касались реорганизации по производству котлов. Мистер О, Коннел сам вышел на меня, и предложил выгодные условия. Плюс у него были рекомендательные письма. Теперь я думаю, что поддельные *сокрушенно* Чуть больше года назад Крис...Кристиан О, Коннел, чтобы Вы поняли кого я имею в виду *с издевкой* явился ко мне в Мэлфой Мэнор и воспользовался моим доверием. Я уверен, что процесс применения заклятья видел мой клерк Янкус, посколько он имел обыкновение дожидаться моих распоряжений у дверей, и не брезговал подслушиванием...

Rufus Scrimgeour: Rufus Scrimgeour Чрезвычайно польщён. *Ледяная улыбка, в глазах хищный блеск*. Вы, как и мои сотрудники тоже не наделены этим уникальным качеством. И не только им, а элементарной порядочностью. И поэтому вы в этой камере, а я - Министр магии. Я правильно понимаю, что к вам применили Империус, чтобы заставить заключить какие-то сделки на невыгодных условиях? Угрожая вашей семье О Коннел добивался уступок на переговорах? Какое отношени это имеет к нападению на Министерство? Меня не интересует реорганизация производства котлов, Малфой. По крайней мере пока. Попробуйте ещё раз, и я надеюсь со второй попытки у вас получится лучше назвать мне обстоятельства и время применения заклятия. А так же не забудте пояснить, какое отношение всё это имеет к тому, в чём вас обвиняют. Будет здорово, если вы вспомните число и месяц вашей незабываемой встречи. А так же полное имя клерка. И оставьте свой сарказм, он смотрится довольно жалко в вашем положении. *Непроницаемое выражение лица*



полная версия страницы