Форум

Только не ошибиться. Перевод. Виньетка, G, ПУ.

danita2: Оригинальное название: "Perfect". Автор: Justin Weasley. Переводчик: Данита. Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/245589/1/Perfect Разрешение на перевод: связаться с автором не удалось. Жанр: виньетка. Рейтинг: G. Дисклеймер: все герои принадлежат Роулинг. Саммари: монолог паршивой овцы.

Ответов - 9

danita2: Мне нельзя ошибаться. Строжайший самоконтроль. Моя репутация – моё оружие, и она должна быть безупречна. Приходится следить за каждым своим словом, шагом, жестом. Моя карьера в самом начале, и один-единственный промах может всё погубить. Это очень тяжело. Порой мне кажется, что я не выдержу. Если бы ещё эти двое не валяли постоянно дурака. Ладно, я понимаю: у них давняя мечта. Но разве сейчас время для мечтаний? Нет. Сейчас время трезво оценивать ситуацию. Поставить перед собой ясную цель и идти к ней, не отвлекаясь ни на что. А мечтать будем потом. И ещё этот… друг моего младшего брата. Наш герой. Не могу понять: чего с ним так носятся? Ну да, он Мальчик, Который Выжил. Ну и что? Как будто он действительно сражался с Тем, Кого Нельзя Называть, и победил его. Да он вообще был тогда младенцем и сам не знает, как это случилось. Ему просто повезло, тут нет никакой его заслуги. Ему во всём везёт. Вот кому всё легко достаётся. Ладно, я на него не в обиде. Просто ещё один, о ком я должен думать. Мне обо всех приходится думать. Если уж мои родные не в состоянии позаботиться о себе сами, это приходится делать мне. Плохо только, что они меня не понимают. Неужели они думают, что мне и впрямь нравится быть на побегушках у этого сноба, который даже не соизволит запомнить, как меня зовут? Ну, почему они не желают понять, что я вынужден так себя вести ради всех нас? Эти их постоянные насмешки, дурацкие выходки… Отец урезонивает их как может, но и он меня не понимает. И потом, они его всё равно не слушают. Она понимала меня – или же мне казалось, что понимает? Как бы там ни было, когда я начал работать в Министерстве, всё изменилось. "Тебя кроме твоей работы ничего не интересует!" В общем, мы перестали встречаться. Ладно, не важно. Нельзя терять времени. Моя сестра учится на третьем курсе. Я хочу, чтобы у неё были новые учебники, а не старые, истрёпанные нами. И новая нарядная мантия, и чтобы после Хогвартса она могла учиться дальше. Когда я выбьюсь на хорошую должность и стану получать приличное жалованье, у неё всё это будет. Начальник отдела, мистер Персиваль Уизли. Никто больше не сможет насмехаться над нами за бедность, поношенные мантии, убогий дом, чудачества отца. И тогда мои родные наконец поймут. Я снова буду среди них как дома. Мы будем все вместе – одна семья. Только бы не ошибиться.

rakugan: danita2 Спасибо за перевод! Да, перфекционизм Перси отлично передан :) И понятно, откуда он взялся. Как грустно, что о заработках в этой семье вынуждены думать дети - Перси да Фред с Джорджем, - пока папа витает в облаках, а сестра ходит в залатанных мантиях...

kos: danita2 Перси немного неожиданный. И гораздо приятней, чем в каноне. Во всяком случае, в такую его мотивацию хочется верить. Спасибо!


WolfRose: Какой милый получился Перси! И все такой же ответственный!

danita2: rakugan kos WolfRose Печальнее всего, что если Перси действительно думает, как бы помочь родным, то он единственный из всех Уизли, кто вообще об этом думает. Потому что ни Билл, ни близнецы, справляющие себе обновки из драконьей кожи (а она наверняка дорогущая - ведь охота на драконов сопряжена с огромным риском), даже не почешутся подкинуть на приличную форму младшим братишке и сестрёнке. Братья расфуфырились в пух и прах - а сестра на бал в поношенной мантии пойдёт. Спасибо

rakugan: danita2 Ну, справедливости ради, Чарли с этими драконами работает... Насчет Билла не помню, но, мне кажется, было упоминание, что он помогает родителям. Фред и Джордж покупали новые мантии Рону, насколько я помню.

danita2: rakugan пишет: Ну, справедливости ради, Чарли с этими драконами работает... Но он же их не убивает. Разве что драконы переодически сбрасывают шкуры. rakugan пишет: Фред и Джордж покупали новые мантии Рону, насколько я помню. Так это по просьбе Гарри.

Airien: Отлично! Это именно тот Перси, которого я себе представляю :)

toma--kan: Перси здесь чудесный и вызывает уважение. Я снова буду среди них как дома. Мы будем все вместе – одна семья. Так потеплело в груди от этих слов. Спасибо!



полная версия страницы