Форум

«Грустная пародия на прошлое», ГП/СБ, R, дарк, автор pixystick

Лис: Название: Грустная пародия на прошлое Оригинальное название: A Sad Parody of the Past Автор: pixystick Оригинал: тут Разрешение на перевод: отсутствует, не удалось связаться с автором Перевод: Лис Бета: paree-n Пейринг: Гарри Поттер/Сириус Блэк Рейтинг: R Жанр: дарк Саммари: Гарри не остановится, пока не найдет Сириуса Предупреждения: АU (написано до седьмой книги), ООС, смерть второстепенных персонажей, искажённое восприятие реальности. Пафос. Примечание: написано для piratesword Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг

Ответов - 4

Лис: i. Ты проводишь дни в бесплодных поисках, солнце печет спину, дороги кажутся бесконечными и слились в одну. Улицы путаются в голове, но ты чувствуешь, как с каждым шагом становишься всё ближе к цели. Ты ощущаешь его дыхание на тыльной стороне шеи, но, обернувшись, никого не видишь. Когда ты подносишь сигарету к губам, твои руки дрожат, и ты судорожно выдыхаешь дым. Ты не знаешь, что ищешь. Знаешь лишь, что должен искать. И он знает – знает, хотя и не может, ведь он мертв. Друзья неловко напоминают тебе об этом. Слова слетают с их губ, и никто не замечает, как трясется чашка в твоей руке, расплескивая чай. ii. – Как ты? – спрашивает Рон, хлопая тебя по плечу – пожалуй, чересчур сильно, но ведь это Рон, для него это обычное дело. – Хорошо, – дежурно отвечаешь ты, и вымученная улыбка Рона и затравленный взгляд, который он бросает, оглядываясь, вполне красноречивы. Никаких вопросов больше не звучит. iii. Каждую секунду ты видишь его – с навеки застывшей на губах улыбкой. Словно танцуя, он исчезает сквозь Завесу – туда, куда тебе не позволено отправиться. Есть другие способы его найти, и ты по-прежнему видишь его среди теней на Гриммаулд Плэйс. В каждый угол душного нежилого здания с гниющими головами домовых эльфов проникает запах тления. Ты покупаешь квартиру в соседнем квартале и обустраиваешь её так, чтобы она хоть чуточку походила на чей-то дом. Никто не обращает внимания, что ты там не живешь. Ты не можешь, потому что по-прежнему ощущаешь присутствие Сириуса в китайском кабинете, наполненном серебряными безделушками с гербами дома Блэков, которые он так люто ненавидел. Первое время его ненависть кровоточит в твоем сердце. Этот дом заманил его в ловушку, держал в плену, сделал заложником. Но дух Сириуса поёт рождественские песни в июле, и ты просыпаешься от лающего смеха, раздающегося в кухне. Ты мчишься туда, но когда прибегаешь, обнаруживаешь лишь пустоту. Ты думаешь – всё в порядке, ведь что-то от Сириуса осталось, и втайне от всех пытаешься жить воспоминаниями. Поэтому ты никому ничего не рассказываешь, а просто ищешь Сириуса по ночам в переулках за пабами, где сильно пахнет виски, и пивом, и насилием. Тебе кажется, что так ты немного ближе к нему. iv. Много лет назад Сириус позвал тебя жить с собой. Ты жалеешь, что тогда не согласился. Ты никогда не оставляешь попыток прикоснуться к нему, но меж пальцев скользит лишь пыль. Пыль и память о человеке с безумным взглядом серых глаз и улыбкой, которая выражала скорее страдание, чем радость. Ты думаешь, что принял его предложение сейчас, укрывшись в единственном доме, который он мог бы тебе предложить. Так легко потеряться в мечтах. Ты как наяву видишь себя шестилетним, сидящим у него на коленях, в кресле-качалке. Он читает тебе сказку о смелом герое и спасенной принцессе. Ты забываешь о том, что для всего волшебного мира ты герой, и начинаешь погружаться в темноту. Ты думаешь, что наконец идешь за ним туда, куда бы он хотел тебя привести, и проклятия так легко слетают с твоих губ. В конце концов, это всего лишь магглы. И они здесь по той же причине, что и ты. Ты бы не поехал в сомнительный городишко вроде этого и не сидел с пустым бумажником перед столом с картами, если бы не искал драки. Это непередаваемое ощущение – когда человек безжизненно падает на землю от проклятия цвета твоих глаз. Ты не испытывал этого с тех пор, как твоя палочка решила судьбу Волдеморта, Беллатрикс Лестрандж, Северуса Снейпа и Антонина Долохова. Ты отнимаешь последнюю искру жизни у человека, отказавшегося выплачивать долг, и тебе кажется, будто Сириус у тебя за спиной. Убирая палочку в карман, ты чувствуешь его руку на своей и уходишь в ночь. Когда ты возвращаешься к Древнейшему и Благороднейшему Дому Блэков, шаги Сириуса эхом звучат позади, но, обернувшись, ты видишь пустой тротуар и хмуришься. Ты заходишь в дом и замечаешь в зеркале Сириуса. Ты даже не понимаешь, что твоего отражения нет – ведь он снова на тебя смотрит, и ты улыбаешься впервые за эти дни, недели, месяцы, годы. Этот дом заманил его в ловушку – даже после смерти. Ты никогда никому не был так благодарен. v. Ты задаешься вопросом, можешь ли освободить его, сделать телесным, вызвать к себе, чтобы вы могли жить вдвоём – как всегда хотели. Библиотека Блэков необъятна, и ты запираешься там на несколько дней, ища решение. Ночью ты шляешься по улицам, постоянно видя его, слыша его, чувствуя его всего в одном шаге позади. То, что ты способен спасти Сириуса – это справедливо, думаешь ты, ведь в его смерти есть и твоя вина. Пролистывая тяжелые фолианты, ты находишь исключительно интересные заклятия и испытываешь их на ничего не подозревающих людях, встреченных в другом городе, где тебя знают под чужим именем. – Я хочу услышать твой крик, – говоришь ты и небрежно взмахиваешь палочкой – сейчас волшебство даётся тебе так легко. vi. Ты натыкаешься на Питера Петтигрю в ирландском городке. Ты не уверен, что достаточно изменился, чтобы поразиться такой удаче. Ты думаешь, что должен быть удивлен – ведь ты так долго его искал. Как раз Питера тебе и необходимо убить в первую очередь. – Питер, – весело говоришь ты, усаживаясь напротив, ставишь перед ним виски, ленивым движением пригубливаешь свой стакан и усмехаешься. – Гарри, – его голос дрожит. Он всегда боится. Ты считаешь это слабостью и хочешь ему продемонстрировать, что трусы всегда погибают. – Не смей называть меня по имени, – говоришь ты. Чёрная вспышка в зеленых глазах мелькает так быстро, что можно подумать, будто она привиделась. – Мне нужна твоя помощь. – В чем? – судя по голосу, он, как ни удивительно, смирился с происходящим. Ты улыбаешься, и он отшатывается – непонятно почему. Как не улыбнуться, когда наконец нашёл то, что так долго искал. Ты улыбаешься так, словно весь мир принадлежит тебе, впервые с тех пор, как видел падающего Сириуса, видел смерть Дамблдора, Гермионы, Ремуса, Макгонагалл и дюжины других, чьи имена теперь – лишь шёпот в твоих воспоминаниях. Ты говоришь лишь: – Скоро узнаешь, – но думаешь, что Питер в любом случае и сам догадался. Он всегда был подозрительным. В конце концов, Сириус – выходец из темномагической семьи, и тьма не исчезает, она сочится внутри тебя, пока не заполняет целиком, и то, что когда-то казалось нелепым, теперь выглядит необходимым. В тебе уже есть тьма, и ты знаешь – появится она и в Сириусе. Как ты предполагаешь, он планировал добиться этого убийством Питера, но надеешься, что он нашел кого-то более достойного. Ты вспоминаешь своё первое убийство. Беллатрикс Лестрандж залила кровью твой чистый ковер, и от пятен долго было невозможно избавиться. vii. – Надеюсь, ты помнишь слова? – говоришь ты, зная, что это так. Сегодняшнюю ночь вы никогда не забудете, и сейчас ты рад этому, рад ненависти, которая, кажется, стала частью тебя. – Да, – говорит он. – Ты отрежешь себе руку? – Конечно, нет. Это просто смешно. Петтигрю слишком туп, чтобы сообразить – Волдеморт никогда не понимал древнюю магию, бегущую по его венам. Питер выглядит озадаченным, но ты ничего не объясняешь. Твоя плоть и плоть Сириуса теперь – единое целое, а это – всего лишь кусок кожи, который отрастет за секунду, и никакие серебряные руки не нужны. Ты опускаешь зеркало в котел, и тебе ни к чему Петтигрю, чтобы подсказать, какие слова следует произнести. – Ты готов дать свою кровь? – спрашиваешь ты, потому что и это Волдеморт никогда не понимал. Если бы кровь пожертвовали добровольно, у него было бы собственное тело, пусть и измененное темной магией. – Да, – решительно говорит Питер. – Это меньшее, что я могу сделать. Ты киваешь, что–то шепчешь и глубоко вонзаешь в него нож. Питер просто возвращает долг, и ты долго ждал, когда он пожалеет о своём предательстве людей, которых ты любил. Ты дрожишь от волнения, и это ощущение не похоже на испытываемое в момент убийства – оно гораздо приятнее, но ты не можешь объяснить почему. viii. – Гарри, – произносит Сириус, будто не может поверить, что видит тебя. – Ты нашёл... – Только после того, как ты указал мне путь, – говоришь ты. Тебе никогда бы это не удалось, если бы не следы Сириуса, ведущие к цели. – Я рад, – отвечает он, и его смех по-прежнему похож на собачий лай, и осветившая твоё лицо улыбка прогоняет тени, вечно лежащие у тебя под глазами. Он обнимает тебя одной рукой, а потом его взгляд падает на Петтигрю. Предателя. – Я подумал, что мы наконец можем покончить с ним, – небрежно произносишь ты, глядя в серые глаза Сириуса, едва веря, что он реален, что он жив. – Вместе. В честь Ремуса. Сириус торжественно кланяется и атмосфера происходящего внезапно меняется. Вы одновременно поднимаете палочки, произнося заклинание в унисон – и от этого становится жутко. К Петтигрю летит зеленый луч, и ты знаешь, что последним, что он увидит, будет обнимающий тебя Сириус и улыбки на ваших лицах. Ты думаешь, что это должный финал, и по тому, как Сириус скользящим движением опускает палочку в карман и спрашивает, не хочешь ли ты выпить, понимаешь, что он думает так же. ix. Дом принимает Сириуса, и вы начинаете жить вдвоем в полумраке, вдыхая тьму и остатки прошлого. Рон пытается увидеться с тобой, но ты придумываешь отговорку за отговоркой, пока он не оставляет тебя в покое. В конце концов все оставляют тебя в покое. Каждый потерял кого-то или что-то – мир – в войне, и проще бросить старых друзей, чем с болью смотреть на кого-то живого, представляя другого на его месте. Ты не можешь сказать им, что Сириус жив, что он вернулся – ведь никто из них не в состоянии понять то, что понимаешь ты. Ты почти слышишь их крики о том, что неправильно обманывать смерть и что вы оба можете надолго угодить в Азкабан. Ты не хочешь так жить. Только не сейчас. Ты поворачиваешься к Сириусу, зло улыбаешься и притягиваешь его к себе. Этот поцелуй совсем не нежный – ваши губы сталкиваются, и твоё отчаяние растворяется в Сириусе без остатка. Его ногти впиваются тебе в спину, и ты смеешься, когда они ломаются. Это грубо, и реально, и это необходимо вам обоим. Ты чувствуешь его твердое и теплое тело, и не можешь не думать, что он жив из-за тебя. Для тебя. x. Человек всё еще лежит у ваших ног. Вы поворачиваетесь друг к другу и пожимаете плечами. – Слишком легко, – говорит Сириус. – Четыре балла. Это стало вашей игрой, вашим спасением, и вы обретаете надежду, отнимая жизнь у других. Теперь это ваша работа. Ты хмуришься: – Он был вооружен. – Да, – Сириус хлопает тебя по спине и вытягивает твою палочку из кармана. – Но не думаю, что всё так уж честно – у тебя есть палочка. – Отвали, – бормочешь ты, возвращая палочку. – Ну, тогда с меня виски, – говоришь ты, но тебе действительно плевать на этот дурацкий счет. Ты привлекаешь Сириуса к себе, прижимаешься своими губами к его, ваши тела всё ещё дрожат после очередного убийства. Так легко находить друг друга по ночам, когда кроме вас больше никого нет. Ты сосредоточенно смотришь только на Сириуса, и его рука – в твоей. Вы покидаете комнату, оставляя позади очередного незнакомца. =Конец=

Сехмет: отличная вещь. Такой тихий, "затяжной" дарк.

juliete: Очень мрачно, очень шизофренично, но написано красиво. Особенно мне нравится, что Гарри Сириуса всё-таки вытащил. Автору и переводчику - решпект и уважуха!


Лис: Сехмет juliete Большое спасибо. :)



полная версия страницы