Форум

HP-Ficathon07: «Освобождаясь от оков», ГП/СС, R, перевод. Для alexi. Тема 1 (главы 1-12)

Lenny_r: Автор: Elanor Isolda Название оригинала: Release from Bondage Источник: здесь Перевод: Lenny Беты: Rassda Пейринг: ГП/СС Жанр: романс Рейтинг: R (авторский) Размер: Миди Саммари: После победы над Волдемортом Снейп пытается наладить свою жизнь. Гарри, страдающий от одиночества и так и не нашедший себе места в магическом мире, сам находит его. Примечание: Фик переведен на HP-Ficathon – 2007 на Астрономической Башне, на замену, по заявке alexi: «Перевод или авторский фанфик - неважно, Снарри, юмор. Рейтинг - на усмотрение автора». Поскольку фик переводится на замену, в полной мере удовлетворить заказ не вышло. Романс есть, Снарри есть, а вот юмор придется поискать. Надеюсь, заказчик будет огорчен не очень сильно. Предупреждение: AU по отношению к 6й и тем более 7й книге. Разрешение на перевод: Получено

Ответов - 150, стр: 1 2 3 4 5 All

Solli: Lenny_r Жесть, моя плачет(((( УУУ, какой Снейп хороооооший! Спасибо огромное за продолжение. Но грустно-нету-сил!!!! ((( Уизелов жалко!

how: УРА-УРА-УРА!!! ПРОДА! Lenny_r пишет: Долго мучиться не придется - Рождество будет уже в следующей главе главное не в том, чтобы Рождество поскорей наступило, а в том, чтобы поскорей появилась новая глава

Lenny_r: Глава 10 Если Северус надеялся, что с уходом Гарри жизнь с легкостью вернется в старую колею, его ожидало тяжелое разочарование. Казалось, теперь каждый аспект жизни зельевара носил на себе отпечаток гарринного влияния, начиная от утреннего чаепития и заканчивая расположением зелий на полках магазина, что отсутствие Гарри создавало постоянное напряжение. Хватило и первого дня, когда утром, так толком и не отдохнув, Снейп автоматически приготовил две чашки чая. И заметил свою ошибку лишь в тот момент, когда хотел уже поставить их на стол. Решив не зацикливаться на слезливой сентиментальности, он поставил чашки и поспешно спустился вниз, пока образ пустой комнаты не успел еще намертво впечататься в память. Казалось, неделя тянулась мучительно долго. Все мысли Северуса были сосредоточены на Гарри, и еще на том, чтобы не давать воли той крошечной, вероломной части себя, которая надеялась, что юноше не удастся окончательно помириться с Уизли. Прошло совсем немного времени, и Северус вспомнил, как же мучительно целый день обслуживать покупателей. Сейчас это было даже хуже, поскольку в последние дни магазин был полон, особенно в неделю перед Рождеством. Многие были разочарованы, вместо Гарри обнаруживая за прилавком Снейпа, однако нужда пуще неволи – после недолгого колебания они все же покупали то, за чем пришли. Северус слышал странные шепотки относительно возможного местонахождения Гарри, но мало кто осмеливался спросить об этом зельевара напрямик. – А где молодой мистер Поттер? – спросила как-то рождественским утром одна волшебница. – Отправился праздновать Рождество, – не поднимая головы отозвался Северус, продолжая упаковывать ее заказ. – О, – воскликнула женщина. – Значит, к Новому году он вернется? Снейп взглянул на нее; глаза зельевара сузились, пока он размышлял над ответом. Северус действительно не знал, вернется ли Гарри. Наконец он ограничился коротким: – Необязательно. * * * Рождество всегда было для Северуса просто еще одним днем, хотя и более тихим, чем обычно. Проснувшись, он провел утро в своей лаборатории, радуясь, что этот нелепый праздник предоставил ему хорошую возможность пополнить оскудевшие запасы. Дверь, ведущая в магазин, была приоткрыта, и Снейп краем глаза мог видеть, как вызывающе мерцала сотворенная Гарри рождественская ель. Сегодня выпала идеальная возможность сварить Волчьелычное зелье, поскольку он был один и его никто не дергал, но все мысли об оборотне неизменно приводили к размышлениям о Гарри. Так что вместо этого Северус занялся пополнением запасов Перечного зелья и Бодрящей настойки, а день все тянулся и тянулся. Вечером он в поисках кое-каких ингредиентов рылся в выдвижном ящике комода и наткнулся на завернутый в коричневую бумагу сверток. Внезапная вспышка отчаяния охватила зельевара, когда он развернул его и вытащил на свет зеленую мантию; Северус задумался, уже не в первый раз, чем же сейчас занят Гарри в Норе. Какое-то время Снейп раздумывал, не отправить ли этот сверток Уизли, раз уж не удастся вручить мантию лично, но потом нашел эту идею абсурдной и отложил пакет в сторону. Рождественский вечер он провел в кресле, с толстой книгой и чашкой чая, с нетерпением ожидая, когда же закончится этот проклятый день. Услышав знакомый свистящий звук, Северус вскинул голову. Когда из вспыхнувшего в камине зеленого пламени никто так и не вышел, он встревоженно замер, а затем вскочил, выхватывая палочку и озираясь. – Я здесь, – произнес мучительно знакомый голос, и зельевар обернулся как раз в тот момент, когда Гарри стянул мантию-невидимку. – Безрассудный мальчишка, – пробормотал Снейп, снова опускаясь в кресло. – Я же мог проклясть тебя. – Кто еще, по-вашему, мог бы придти? – улыбнулся юноша. – Параноик проклятый. – Он бросил мантию на стол и плюхнулся в кресло. – Я могу чем-то помочь? – невозмутимо спросил Северус. Гарри фыркнул. – Сейчас Рождество, – сказал он, словно это все объясняло. – Мне следовало бы придти пораньше, вот только Уизли эту затею не одобрили. Пришлось воспользоваться мантией. – В самом деле? Полагаю, они тоже проверили, не наложен ли на тебя Империус? – Не совсем, но что-то вроде того. Похоже, они считают, что мне здесь нравится потому, что ваши оскорбления – прекрасная возможность отдохнуть от всей этой чепухи со всеобщим поклонением герою. Кстати, это правда, вот только они думают, что это плохо. Тем не менее, я пришел вовсе не поговорить на эту тему. Вот. – Гарри пошарил в кармане мантии и достал небольшую коробочку в яркой красно-зеленой упаковке с золотым бантом. Положив коробочку на пол, он взмахнул палочкой и пробормотал: – Engorgio. Коробка увеличилась в размерах, теперь она доходила им до пояса. При виде гигантского банта Северус прикрыл глаза. – Простите за упаковку, – с улыбкой добавил Гарри. – Наверное, меня в тот момент охватил приступ праздничного настроения, или что-то в этом роде. – Похоже на то, – усмехнулся Северус. –Я знаю, что вы, наверное, считаете Рождество нелепой легкомысленной традицией, - неловко добавил Гарри, - так что, если хотите, можете считать это моей благодарностью за последние шесть месяцев. Мастер зелий какое-то время рассматривал гигантский кричаще-яркий подарок, не зная, что сказать. Наконец он выхватил палочку и взмахнул ею в сторону двери. – Accio подарок для Гарри. Юноша улыбнулся. – Ой, Сев, – воскликнул он. – Ты же не… Услышав неожиданное обращение, Северус одарил Гарри возмущенным взглядом, но влетевший в этот момент ему в руки сверток несколько подпортил впечатление. Зельевар бросил Гарри пакет, тот, усмехнувшись, поймал его. – На упаковку времени не хватило, – бросил Снейп. – Конечно, нет, – Гарри улыбнулся. – Я испугался бы, если бы хватило. Сначала ты. Северус прошелся вокруг гигантской коробки, а затем бросил на Гарри вопрошающий взгляд. – Тебе придется помочь, – сказал он. Усмехнувшись, юноша кивнул. Встав у противоположных сторон коробки, они потянули за бант, а затем разорвали упаковку. Северус никогда еще не получал подарка крупнее, чем подаренные Альбусом носки, так что подобный опыт был в новинку, и хотя он ни за что не сознался бы в том, но в глубине души приходилось признать, что это весьма приятно. Под упаковкой обнаружился большой деревянный ящик. Северус поднял палочку и, жестом попросив Гарри отодвинуться, взмахнул ею в сторону ящика. Тот развалился, открывая большой черный котел на подставке из черного мрамора, вокруг которой обвилась змея. Онемев от удивления, Снейп несколько раз обошел вокруг котла. Он был прекрасен, совершенен. Заметив, что внутренняя поверхность котла отражает свет укрепленных на стенах свечей, Северус подошел поближе и провел пальцем по кромке. Изнутри котел был покрыт веществом со странным металлическим блеском. – Это покрытие из платины, – нервничая, сказал Гарри. – Тот тип сказал, что это хорошая вещь. – Оно предохраняет котел от воздействия зелий, – пояснил Снейп, а потом стремительно обернулся – Гарри покусывал нижнюю губу, что выглядело удивительный образом довольно мило. – Ты не должен был… – Знаю, – отозвался юноша. – Но мне захотелось. Все нормально? – И даже очень, – пробормотал Северус. Когда он снова посмотрел на Гарри, тот улыбался так искренне, что мастер зелий был уверен, его сердце сейчас растает. – Открывай свой подарок. Юноша улыбнулся еще шире, но как только достал из пакета мантию, его улыбка исчезла. – О, – выдохнул Гарри. – Ух ты! Снейп смотрел, как юноша распаковывает свой подарок. Теперь, когда Северус видел одновременно и мантию, и Гарри, было видно, что изумрудная вышивка по яркости уступала цвету его глаз, но легкую досаду быстро вытеснило зрелище благоговейного восхищения на лице Гарри. – Сев, она удивительная, – юноша обернулся, и зельевар заметил, как блестят его глаза. Снейп неловко отвернулся, надеясь, что он не станет объектом демонстрации неуместных эмоций. Когда он снова посмотрел на Гарри, юноша стоял прямо перед ним, а его улыбка уже не носила признаков смущения. – Спасибо, Северус, – проговорил он. – Спасибо тебе, По… Гарри, – отведя взгляд, отозвался Снейп. Гарри широко улыбнулся – то ли расчувствовавшись, то ли оттого, что зельевар назвал его по имени – и стремительно обнял Северуса, спрятав лицо в его мантии. Тот на мгновение замер, но поскольку Гарри не размыкал объятий, нерешительно приобнял юношу за плечи и осторожно прижался подбородком к его макушке. Северус ощущал тепло прижавшегося к нему юноши, все было так, как он помнил, и все же совсем по-другому. Стянутые в хвост волосы Гарри свободно падали на спину, и зельевар перебирал темные пряди, наслаждаясь их мягкостью. Внезапно плечи Гарри содрогнулись, сначала еле заметно, потом сильнее, и Северус услышал сдавленные рыдания. Изо всех сил стараясь побороть охватившую его неловкость, Снейп покрепче обнял юношу и принялся успокаивающе поглаживать его спину. Постепенно Гарри затих, и Северус подвел его к креслу. Юноша со вздохом сел, вытирая глаза рукавом мантии. Снейп задерживался на мгновение возле него. Ему было больно смотреть на страдания Гарри, хотя еле теплилась надежда, что тот вернулся к нему за утешением. Северус почувствовал острый приступ боли от того, что не способен предоставить все то утешение, что требуется, и направился на кухню. Когда через пару минут Снейп вернулся с двумя чашками чая, Гарри задумчиво поглаживал свою новую зеленую мантию. Принимая чашку чая, юноша благодарно улыбнулся. Не сводя с него взгляда, Северус опустился во второе кресло и задумался, как узнать то, что он хочет. К счастью, Гарри заговорил первым, избавив зельевара от неловких вопросов. – Неделя была тяжелой? – спросил юноша. – Просто ужасной, – ответил Снейп. – Я еле удержался, чтобы не наложить на дверь отталкивающие чары. – Настоящий бизнесмен, да? – без тени улыбки заметил Гарри. – Я понимаю, ты приписываешь все успехи магазина своему божественному присутствию, – отозвался Северус, – но, думаю, обязан тебе сообщить: узнав, что тебя нет, лишь ничтожная доля клиентов раздумала покупать что-либо. – По-другому и быть не могло, – заметил Гарри, усмехнувшись. – Но видел бы ты лицо Рона, когда я сказал, что действительно работаю у тебя. – Могу представить, – откликнулся зельевар. Помедлив мгновение, он добавил: – Ты никогда не рассказывал, как вышло, что вы с Уизли перестали общаться. Гарри неловко поерзал. – Я правда не знаю. Мне казалось, что он винил меня в смерти Фреда, Джинни и Гермионы. – Это маловероятно, – возразил Северус, приподняв бровь. – Едва ли кто-то – даже столь умственно неполноценный, как Уизли – мог на самом деле обвинить тебя в массовом нападении Пожирателей. – Ну, они преследовали меня, верно? А все остальные просто попали под перекрестный огонь, как говорится, – вызывающе заявил Гарри. – Ладно, он не обвинял меня, я сам знал, что виноват. Из-за этой вины и из-за славы героя, победившего Волдеморта, я не хочу общаться с теми, кто относится ко мне как к Мальчику-Который-Выжил. – Вся магическая Англия знает тебя как Мальчика-Который-Выжил, – заметил Снейп. – Я знаю. Была возможность убедиться. – Вот почему ты четыре года нигде не работал и ни с кем не разговаривал. – Да, – вздохнул Гарри. – Слушай, давай не будем об этом? Я и так всю неделю обсуждал это с Уизли. – Я не собирался ничего выведывать, – отозвался Северус. – Но должен признать, что задавался такими вопросами. – Ты никогда не видел во мне только Мальчика-Который-Выжил, – тихо сказал Гарри. – Тебе всегда удавалось заставить меня почувствовать себя обычным, таким, как все, даже если я не мог тогда оценить все, что ты делаешь. Северус неловко отвел взгляд. – Полагаю, ваше воссоединение с Уизли прошло успешно? – спросил он, меняя тему. – Да. Тяжелая была неделя, – издав сухой смешок, отозвался Гарри. – Ты был прав, когда предложил поехать к ним – это было верное решение. Честно говоря, следовало сделать это намного раньше. Хорошо, что мы помирились с Роном, даже если мы никогда уже не будем настолько близкими друзьями как раньше. Северус лишь кивнул, не решаясь сейчас что-либо комментировать. – Все было так странно. Молли сразу после войны поместили в св. Мунго, и мне кажется, они тогда уже потеряли всякую надежду, но все еще… так странно. В любом случае, похороны прошли пару дней назад, только для членов семьи и близких, но сразу после Дня подарков*, в обед, будут поминки. Ты же придешь, верно? Снейп на мгновение задумался. – Сомневаюсь, что мое появление кого-то обрадует, – отозвался он наконец. Гарри моргнул и посмотрел на зельевара скептически. – Ты же не всерьез? Ты должен пойти – в конце концов, она была членом Ордена. Тебе следует выразить свои соболезнования. – Чтобы выразить соболезнования, мистер Поттер, вовсе не обязательно посещать подобные сборища. Мне нужно позаботиться о магазине. Услышав, как Северус назвал его, Гарри окинул его холодным взглядом, и зельевар немедленно пожалел о своих словах. – Вы могли бы после обеда закрыть магазин, – предложил юноша. – Многие закрываются на всю неделю, С Рождества и до Нового года. Снейп перевел дыхание. – Я подумаю, – ответил он, лишь бы избежать дальнейших споров. – Ладно, – неохотно уступил Гарри и со вздохом откинулся на спинку кресла. – Мне пора. Меня будут искать. – Замечательно, – Северус сделал усилие, чтобы в его интонациях не было и намека на охватившее его разочарование. Встав, он протянул Гарри дымолетный порошок, но юноша покачал головой. – Они заметят, если я появлюсь через камин, – пояснил он. – Я лучше зайду за угол и аппарирую. Северус кивнул, и они на мгновение замерли, глядя друг другу в глаза. – Ээ… спасибо, что… ну, знаешь… что позволил мне нормально провести Рождество. У Уизли было довольно… напряженно. Взгляд Снейпа метнулся к котлу, а затем он снова посмотрел на юношу. – Спасибо, Гарри, – произнес зельевар. Гарри закусил губу. Пару секунд Северус думал – возможно, даже надеялся, – что юноша обнимет его снова, но тот лишь кивнул и улыбнулся. – С рождеством, Северус, – сказал Гарри и с громким хлопком дизаппарировал. Северус замер, глядя на пустое пространство, где только что стоял Гарри, а затем отвернулся, еле заметно улыбаясь, и пошел спать. Лежа ночью без сна, Снейп чувствовал себя удивительно умиротворенным и спокойным, ведь он знал, что к Новому году Гарри обязательно вернется. * * * День подарков Северус провел, смешивая зелья в новом котле. Задача была непростая, поскольку многие из ингредиентов по-разному реагировали на олово и платину. Почти все утро он заново составлял списки ингредиентов для самых ходовых зелий и рассчитывал их соотношения. Процесс доставлял немалое удовольствие, а требуемая концентрация внимания позволяла не задумываться о других проблемах, в частности о поминках Молли Уизли. Не то чтобы Снейп не хотел туда идти, напротив, для него было чрезвычайно важно выразить свои соболезнования остальным членам Ордена. Ордена, вступление в который послужило переломным моментом в его жизни. С другой стороны, пришлось бы иметь дело с язвительными комментариями и подозрительными взглядами тех, кто всегда будет относиться к нему как к Пожирателю смерти. Забрезжил рассвет нового дня, и Северус проснулся с твердым намерением открыть магазин. Однако когда в утреннем выпуске «Ежедневного пророка» он увидел посвященную Молли Уизли заметку, то передумал и предпочел провести этот день в одиночестве, занимаясь зельями. Теперь, когда Северус усовершенствовал их состав и методику приготовления, он обнаружил, что качество новых зелий стало неизмеримо лучше по сравнению с теми, что были сварены в оловянном котле. Однако, несмотря на удовольствие от процесса, зельевара время от времени грыз червячок сомнения, настойчиво подсказывающий, что тому следует находиться совсем в другом месте. Когда Снейп поднялся наверх, чтобы позавтракать, проблема все так же никуда не исчезла из его головы. Северус почти уже заставил замолчать внутренний голос, твердивший, что пойти следует обязательно, как увидел мантию-невидимку Гарри – та лежала на полу, позади стола, куда ее бросили в Рождество. Он поднял мантию и задумчиво пропустил шелковистую ткань сквозь пальцы. Зельевар ненавидел эту мантию – она столько лет беспокоила и раздражала его, – и все же вынужден был признать, что вещь это полезная. Внезапно решившись, Снейп накинул мантию и аппарировал на поминки. В комнате было не протолкнуться: все стулья заняты, ведьмы и волшебники стояли вдоль стен, разбившись на небольшие группки и тихо переговариваясь. Несколько человек, услышав хлопок аппарации, посмотрели по сторонам и, никого не увидев, отвернулись. Северус отошел в угол, стараясь никого не задеть, и принялся тихо наблюдать за происходящим. Неосознанно он поискал глазами Гарри; тот сидел рядом с Уизли, и все же чуть поодаль. Юноша беспокойно ерзал, словно чувствовал себя непрошенным гостем, вторгшимся в дом, наполненный скорбью. Северус хотел было подойти к нему, но отказался от этой идеи, не желая раскрывать своего присутствия. Похоже, Северус пропустил торжественные речи, чему был весьма рад; он терпеть не мог унылые литании, восхваляющие характер и поступки того, кто умер. Всегда одни и те же слова и эпитеты, независимо от личности покойного. К специальному помосту направился старый волшебник, и на комнату опустилась тишина. – От имени семьи Молли Уизли, – начал он, – я хотел бы поблагодарить вас за то, что все вы собрались здесь. В соседней комнате накрыт стол, если пожелаете, можете через несколько минут пройти туда. Снова раздался гул голосов, Северус неспешно рассматривал собравшихся, пока его взгляд не зацепился за Артура Уизли – тот пробирался к двери, вытирая глаза рукавом. Зельевар торопливо последовал за ним в пустынную прихожую и скинул мантию-невидимку. – Артур, – тихо позвал он. Тот удивленно обернулся. – О, – воскликнул он. – А Гарри сказал, что ты не придешь. Северус неловко помолчал, не зная что сказать. – Я предпочел бы, чтобы мое присутствие осталось незамеченным, – сказал он наконец, и Артур понимающе кивнул. – Я лишь хотел выразить свои соболезнования и отдать последнюю дань уважения. – Спасибо, Северус, – искренне поблагодарил его мистер Уизли. – Молли была бы рада, что здесь собрался весь Орден. – Молли была… хорошим человеком. Одна из добрейших женщин, что я знал, – смущенно сказал Снейп, зная, что из его уст эта похвала будет казаться неискренней. Артур, видимо, понял его сомнения, поскольку улыбнулся. – Она была бы рада увидеть, как ты заботишься о Гарри, – произнес он. Звук открывшейся позади них двери избавил Северуса от необходимости отвечать. Он коротко поклонился Артуру на прощание, набросил на себя мантию-невидимку и выскользнул наружу. Перед тем как аппарировать домой, Снейп хотел проверить, как дела у Гарри, но вдруг услышал, как кто-то произнес имя юноши. – Приятно видеть здесь юного Гарри, – произнес чей-то голос. Северус обернулся и скользнул поближе, убедившись сначала, что мантия надежно скрывает его. Говорила какая-то незнакомая ему ведьма. – О да, – отозвался другой голос. – Кто-то должен позаботиться о мальчике, я слышала, он работал на этого ужасного человека, на Снейпа. – Бедный ребенок. Северус напрягся и оглянулся, нет ли поблизости Гарри. Он был просто ошеломлен услышанным, слизеринская натура побуждала узнать, что юноша будет отвечать тем, кто будет интересоваться его работой. Обнаружив Гарри в углу комнаты, зельевар направился в его сторону. Юноша выглядел подавленным, словно хотел оказаться как можно дальше отсюда. Зная, что Гарри последние годы избегал любого общества, Северус предположил, что тот чем-то расстроен и, учитывая напряженную обстановку, чувствует себя явно не в своей тарелке. Снейп хотел подойти к Гарри, но в этот момент его в его размышления ворвался слишком хорошо знакомый голос – Гарри, – произнес Невилл Лонгботтом. – Привет, Невилл, – отозвался Гарри, вяло улыбнувшись. – Гарри, друг, рад тебя видеть. Как ты? Юноша лишь пожал плечами, и Северус предположил, что это все, на что тот был в эту минуту способен. – Я правда пытался застать тебя, когда… ну, ты знаешь… когда это случилось, – продолжил Невилл. – Ты? – Да, я пытался связаться с тобой через камин, но он был закрыт. Поэтому я пошел в магазин, но Снейп не захотел передать тебе сообщение. – Не захотел? – тихо и как-то отстраненно спросил Гарри. Казалось, он на миг о чем-то задумался, а потом равнодушно пожал плечами. – Ладно, сейчас мы и так встретились. – Да, наверное. Вспомнив, как на прошлой неделе наотрез отказался передать сообщение, Северус ощутил внезапный прилив вины. Он направился к выходу, но замер, услышав, как Невилл нерешительно спросил: – Ну, а как ты на самом деле? – Все нормально, – преувеличенно бодро отозвался Гарри – Уверен? Знаешь, мы волновались за тебя, когда ты бросил квиддич. Прошло уже четыре года, и насколько я знаю, с тех пор ты больше ни с кем не разговаривал. Я не жалуюсь, приятель, я лишь хочу сказать, что мы беспокоились о тебе. – Я знаю, – Гарри вздохнул. – Мне просто нужно было время, вот и все. А сейчас все нормально, правда. Я сейчас живу у Уизли, они замечательные. Артур даже предложил устроить меня на работу в Министерство. Северус не хотел ничего больше слышать. Запахнув поплотнее мантию, он выскочил наружу, завернул за угол и аппарировал домой. Оказавшись в магазине, Снейп отшвырнул мантию на прилавок и пронесся по лестнице наверх. Достав из буфета бутылку Старого Огденского огневиски, он упал в кресло и, отхлебнув три больших глотка, поморщился, почувствовав, как виски обожгло горло. Так Гарри собирается работать в Министерстве. Принял ли он это решение после Рождества или уже тогда знал, что не вернется? Остаток вечера Северус провел в кресле, сгорая от слепой ярости и горьких сожалений. Было уже поздно, почти полночь, когда в камине вспыхнуло зеленое пламя и в комнату шагнул Гарри. Он ограничился лишь коротким кивком. – Поттер, – холодно отозвался Снейп. Что-то промелькнуло в глубине глаз Гарри, но он не ответил. Какое-то время они пристально смотрели друг на друга, оба вне себя от гнева. Северус, изобразив на лице невозмутимость, окинул юношу медленным взглядом. – Эгоист проклятый, – произнес наконец Гарри. Единственным ответом зельевара стала приподнятая бровь, он скрестил руки на груди, ожидания продолжения тирады. – Почему ты не пришел? – Мое появление на вечеринке сложно назвать желанным, – негромко отозвался Северус. – На вечеринке? Черт возьми, Снейп, это поминки. Это не просто чьи-то похороны. Молли была преданным членом Ордена, она умерла из-за того, что произошло на войне. А ты не соизволил даже сходить попрощаться с ней. – В отличие от тебя, я пережил две войны, – невозмутимо заметил Северус. – Я прекрасно знаю, что за все приходится платить. – Черствый ублюдок, – процедил Гарри сквозь зубы. – Вряд ли это новость для тебя, – отозвался зельевар. – Да что с тобой? Ты настолько погряз во всем этом, что даже не в состоянии раскрыть глаза и увидеть, что никто кроме тебя так не думает. Снейп навис над Гарри. – Блестящий вывод, – усмехнулся он, – но, увы, неверный. Возможно, ты упустил это из виду, но меня ненавидят не без причины. Конечно, ты мог напридумывать себе какую-то ужасно трагическую историю, но в действительности меня никто не принуждал и не уговаривал присоединиться к Пожирателям смерти, я сделал это совершенно добровольно. Я, как ты красноречиво изволил выразиться, «черствый ублюдок». Тебе следует хорошенько это запомнить. – В жизни не слышал большей чуши, – взорвался Гарри. – Мне прекрасно известно, что ты жалел о своем выборе каждый чертов день. – И как же ты пришел к подобному выводу? – ехидно поинтересовался Снейп. – Да потому, что ты более двадцати лет делал то, что ненавидел, подвергал свою жизнь постоянному риску лишь за тем, чтобы искупить сделанное. – И ты в это веришь? – Северус усмехнулся. – В твою тупую голову не приходило, что я сменил стороны не из-за внезапного прозрения, а потому что понял, что Темный Лорд никогда не победит, и просто пожелал оказаться на стороне победителей? – Не собираюсь слушать все это, – рявкнул Гарри. Он бросился в сторону камина, но потом вернулся. Плечи напряжены, челюсти стиснуты, глаза сужены. И Северус впервые осознал, что перед ним не юноша, а могущественный волшебник, победивший Темного Лорда. Ему вдруг пришло на ум, что волшебный мир мог сторониться Гарри именно из-за этой силы. Зеленые глаза полыхнули гневом, и Гарри отвернулся. Зельевар обнаружил, что не дышал все это время, но к тому времени, как он пришел в себя, пламя в камине погасло, и Гарри исчез. ______________________ * День подарков – день рождественских подарков; второй день рождества (прим. пер.)


Katerina: Lenny_r черт, расстроили)) Сев упрямый баран.. но любимый упрямый баран.. грустно.. спасибо, солнышко!

Moonlight: Ура-ура-ура! Новая глава! Снейп меня поражает способностью слышать не то, что говорится на самом деле. Упрямец. Lenny_r

Solli: Lenny_r СПА-СИ-БО за продолжение!!! Ээээх, дурики они, кажется, это новая тупиковая дорога в их отношениях. Не могут они без испытаний друг друга на прочность)) снейп под мантией-невидимкой - это дааааа....

Menzula: Lenny_r спасибо за продолжение! Если раньше только Северус всеми возможными средствами "прятался" от Поттера, то теперь еще и Гарри разозлился. Что будет... Но все-таки насколько же замечательный фик!!!

Дени: Lenny_r Большое спасибо за продолжение! Надеюсь ссора Северуса и Гарри из разряда " милые бранятся -только тешатся".

alexi: Lenny_r *судорожно пытается припомнить заявку, упоминался ли в ней ХЭ* У них ведь всё будет хорошо, верно? Даже если Гарри и предлагали работу в Министерстве, он же отказался, чтобы быть с профессором. Ну почему они оба бывают такими упрямыми? А за продолжение - спасибо!

Lenny_r: alexi спокойствие, только спокойствие... *судорожно пытается припомнить эпилог* ХЭ должен быть, иначе я не стала бы год назад выпрашивать на него разрешение Да и у сиквела довольно высокий рейтинг. А некрофилии в шапке не было

alexi: Lenny_r Ой, а там ещё и сиквел есть? *умоляюще смотрит на переводчика, не забывая бросать жалостливые взгляды в сторону беты*

Lenny_r: alexi Там две главы или два рассказика, еще не читала. Будем надеяться, что это что-то самостоятельное и незаброшенное.

alexi: Lenny_r Мы будем надеяться вместе

Lenny_r: Глава 11 День проходил за днем, и каждый уходящий час только увеличивал давящий на сердце груз. Неделя после Рождества выдалась спокойной, покупателей было мало, и у Северуса появилась возможность поразмышлять о собственном душевном покое. Каждый раз, заслышав звон колокольчика, он ловил себя на том, что с надеждой устремляет взгляд на дверь, хоть и знает, что не оставил Гарри ни малейшей причины для возвращения. И даже если бы тот вернулся, то вряд ли вошел бы через дверь. Зельевар порывался разыскать юношу, да гордость победила. Никто из посетителей не заговаривал о Гарри, словно Северус неосознанно запрещал им даже упоминать его имя. Снейп приложил все усилия, чтобы восстановить ту атмосферу недоброжелательности, которую тщательно культивировал годами, но потребовалось всего несколько дней, и его взгляды потеряли свою тяжесть, а усмешка перестала быть такой едкой. Целыми днями Северус не выходил из магазина, удивляясь лишь, как легко оказалось обходиться без солнечного света. Продукты и прочие припасы можно было заказывать совиной почтой, а больше ему ничего и не требовалось. Новый год подкрался незаметно. Северус не отмечал всяких бессмысленных годовщин – в конце концов, Новый год вообще праздновался в произвольно выбранную дату. Во всяком случае, у зельевара не было особых причин радоваться новому году, не сулящему ничего хорошего. Вечер Снейп провел за чтением покрытого пылью фолианта по истории развития арифмантики в Древней Греции – эту тему даже он не смог бы назвать увлекательным – и лег спать по меньшей мере за час до полуночи. В первую же неделю нового года улицы снова начали заполняться покупателями, и Северус обнаружил, что пытается изображать вежливость в течение всего дня, с открытия магазина по утрам и до закрытия в 5 часов вечера. Вечерами он пополнял запасы зелий и ингредиентов для магазина, не оставляя себе времени на сентиментальные размышления. В четвертый вечер нового года Северус занялся Волчьелычным зельем. В этом месяце он не стал вносить в зелье никаких изменений, если честно, ему просто было не до экспериментов. Мастер зелий ловко крошил, нарезал и перемешивал, его движения были плавными и естественными. Обычно варка зелий доставляла ему истинное удовольствие, но сейчас он никак не мог избавиться от чувства одиночества, возникшего с уходом Гарри. Когда зелье было готово, Снейп принялся переливать его в бутылку, чтобы совой отправить Люпину, но что-то заставило его передумать, и Северус вылил зелье в оловянный кубок. Это просто мера предосторожности, думал он, чтобы удостовериться, что Люпин действительно выпьет зелье. Да и получить из первых рук сведения о результатах исследований, что он вел последние несколько месяцев, тоже может оказаться полезным. Возможно, ему следует самому отнести зелье, раз уж у него выдалось свободное время. И, конечно же, это не имело никакого отношения к его желанию узнать что-нибудь о Гарри, все мысли о котором Северус беспощадно гнал прочь. Поспешно закрыв магазин, Северус взял кубок с зельем и аппарировал на площадь Гриммо, 12, где сейчас жил Люпин. Не защищенный более чарами Фиделиус, дом стоял, подпираемый соседними зданиями и выглядел совершенно обыденно, хоть и веяло от него какой-то пустотой. Северус постучал в дверь и огляделся. По сравнению с близлежащими садами небольшой палисадник выглядел немного запущенным, а прикрепленная к дому табличка потускнела, чувствовалось, что за ней никто долгие годы не ухаживал и не подновлял. После долгого ожидания дверь открылась, и на пороге возник крайне озадаченный Люпин. Когда же он понял, что на крыльце стоит Северус Снейп с кубком в руках, то просто не поверил своим глазам. Не произнося ни слова, Ремус посторонился, пропуская зельевара в дом. Мастер зелий прошел вслед за Люпином через прихожую, мимо зловещего черного пятна, до сих пор еще чуть тлеющего – в том месте, где висел когда-то портрет миссис Блэк, и вошел на кухню. Ремус жестом предложил ему присесть, но Снейп отказался и поставил кубок на кухонный стол. – Чашку чая, Северус? – предложил оборотень. – Это не визит вежливости, Люпин, – отозвался зельевар. Ремус кивнул и, еле заметно нахмурившись, выдавил слабую улыбку. Дотянувшись до кубка, он слегка взболтал зелье, подозрительно разглядывая его, а потом, еле заметно поморщившись, залпом осушил кубок. Северус чуть было не поддался искушению усмехнуться, абсурдно порадовавшись, что Люпин нашел вкус новой версии Волчьелычного зелья неприятным. Ремус отдал ему кубок и улыбнулся. – Спасибо, Северус, – поблагодарил он. – Так, – начал зельевар, – мне необходимо описание всех последствий приема зелья. Твое замечание о «странном» эффекте никак не способствует дальнейшим исследованиям. – Хорошо, – Люпин улыбнулся и, жестом пригласив того пройти к столу, сел. Северус остался стоять, скрестив руки на груди. Ремус, задумчиво наморщившись, небрежно постучал по столу «Ежедневным пророком». – Ну, для начала, изменился вкус… – Меня не интересуют вкусовые качества, Люпин, – Снейп насмешливо ухмыльнулся. – Зелье задумано не для тебя, а для спасения твоих предполагаемых жертв. – Конечно, – усмехнулся тот. – Ладно, непосредственно перед трансформацией я… – Звените, колокольчики, звените не переставая!..* Северус вскинул голову, пытаясь определить источник помехи. Как оказалось, это был большой золотой колокольчик, парящий у него над головой. Зельевар раздраженно нахмурился и обернулся к Люпину, который вдруг нарочито закашлялся. – Как же здорово кататься… Снейп выхватил палочку и прошипел: «Evanesco», но колокольчик продолжал тянуть свой назойливо-веселый припев: – …на санях… Золотой блеск начал меркнуть, и Ремус снова принялся преувеличенно внимательно рассматривать «Пророк». – Что все это значит, Люпин? – процедил Северус сквозь стиснутые зубы. – Это не я, – отозвался тот. – Колокольчик зависает над теми, кто… ээ… не демонстрирует подобающего праздничного настроения. Не беспокойся, через несколько минут он исчезнет. – Ты можешь прекратить это? – Нет, если ты не повеселеешь, – улыбнулся Ремус. Северус нахмурился. – Я здесь по делу, – сказал он, – и вряд ли смогу… – Звените, колокольчики, звените не переставая!.. Люпин снова улыбнулся и достал палочку. – Silencio, – произнес он, и колокольчик умолк, хотя Снейп по-прежнему чувствовал, что тот висит у него над головой. – Это близнецы Уизли сделали, – пояснил Ремус. – Они мне его подарили, когда я преподавал в школе. Превосходное владение чарами, не правда ли? – он взмахнул палочкой, и, к огромному облегчению Северуса, колокольчик влетел в выдвижной ящик стола, который тут же закрылся снова. Северус промолчал, сжав губы в тонкую полоску, и прислонился к столу. – Кстати, насчет Уизли, – продолжил Люпин. – Гарри приходил ко мне на следующий день после поминок. Он был очень расстроен, что ты не пришел. – Это нелепо, – усмехнулся Северус. – Можно подумать, его касается, стану я посещать поминальные службы или нет. – Разве ты не знаешь, зачем ему было нужно твое присутствие? Резкая отповедь так и просилась на язык, но любопытство победило. – Он первый раз показался среди людей с того момента, как бросил квиддич, – пояснил Люпин. – Полагаю, ему было слегка не по себе, а тут еще и смерть Молли. Он просто хотел, чтобы рядом был друг. Северус почувствовал, как при этих словах сжалось сердце, но постарался ничем себя не выдать. – Не вижу, какое это имеет отношение ко мне, – проговорил он. Удивительно, но, услышав это, Люпин улыбнулся. – Да, в этом я с тобой согласен, – с усмешкой сказал он. Потом выдавил искреннюю, хоть и нерешительную улыбку и спокойно посмотрел Снейпу в глаза. – Знаешь, я очень волновался за него. Он превратился в полного отшельника. Я пробовал достучаться до него, но все было напрасно. Ему нужен был друг – настоящий друг, а не замена отцу, вроде меня. Я был удивлен – полагаю, ты тоже, – когда он пришел к тебе. Но что бы ты там ни сделал, это помогло ему больше, чем ты мог бы представить. Северус ничего не ответил, только отвел взгляд. Он хотел задать несметное множество вопросов, но, поступи он так, пришлось бы признать, что ему не все равно. Поэтому он предпочел промолчать. – Так что? – чуть позже спросил Люпин. – Ты хочешь, чтобы он вернулся? – Можешь передать ему, – сухо отозвался Северус, – что я не желаю осуждать этот вопрос с его любимым оборотнем. Если он захочет поговорить со мной, то может сделать это сам. – Отлично. – К изумлению зельевара, Ремус улыбнулся. – Спасибо, Северус. Снейп нахмурился, встал и молча дизаппарировал. Вернувшись к себе, Северус сел в кресло и обхватил голову руками. Он и не подумал, что на поминках был нужен Гарри как друг, но теперь, по здравому размышлению, это казалось очевидным, и все, что сказал ему Гарри, внезапно обрело смысл. Тот вовсе не хотел и не ждал, чтобы он изменился, юноша хочет – или хотел – быть другом ему такому, каков он есть. Гарри разозлил вовсе не отказ Северуса измениться, а то, что предвзятость зельевара помешала ему оказать юноше поддержку в тот момент, когда тот больше всего в ней нуждался. Северус был достаточно разумным человеком и понимал, что мало кто мог мириться с его многочисленными недостатками, и то, что он прогнал того, кто был на это способен, стало колоссальной ошибкой. ___________________ * «Jingle bells» – известная рождественская песенка, ее автор Джеймс Пьерпонт. Послушать песню, ознакомиться с переводом

alexi: Какой Ремус хитрый. Вот так, простым вопросом выпытал у профессора, что тот скучает по Гарри :) Спасибо большое вам за продолжение

butterfly12: такой маленький кусочек, но такой вкусный И Рем моледец, пошлет Гарри обратно к Снейпу выяснять отношения. Это будет уже последний кусочек?

Moonlight: Замечательное продолжение)))

Solli: УРРРРРРРАААААААААААААААААААААА, продолжение!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ленни, спасибо большущее!!!!! Колокольчик братцев Уизли просто великолепен!!!!!!!! i'm inlove!!!!!!! *перечитывает главу по сто тыщ раз и смакует* Очень хорошо, что Снейп выполз из дому. Сильно же его припекло. Люпин умница! Вах, и сиквел есть? оччччень обнадёживает!

Lenny_r: butterfly12 совсем не последний ;) Moonlight Спасибо Solli

Menzula: Lenny_r спасибо, спасибо, спасибо! Такая великолепная глава Видимо Северус совсем исстрадался, раз он решил наведаться к Люпину. Надеюсь Ремус поспособствует их примирению..

Дени: Lenny_r Спасибо, что не бросаете этот фик. Так приятно утром увидеть долгожданное продолжение

how: Спасибочки, Lenny_r Надеюсь временные события в фике не будут соответствовать реальному времени и продолжение (в подарок) мы получим до Нового года...

Redbest: Так хочется дочитать *прошу, смотря несчастными собачиьми глазами*

Rassda: Redbest, перевод не заброшен. Пойду давить альфе на жалость.

Redbest: Rassda пишет: перевод не заброшен. Я в этом не сомневалась!!!!!!

Lenny_r: Я уже пообещала обладающему безграничным терпением заказчику выложить продолжение на следующей неделе. Простите, отвлеклась и увлеклась

Redbest: Lenny_r мы терпеливо ждем! Самое главное - не забывайте нас совсем... так мало осталось до ИХ счастья *надеюсь*, которое мы хотим с ними разделить... :)

Lenny_r: * * * На следующее утро, в понедельник, Северус, не желая иметь дело с толпой покупателей, решил не открывать пока аптеку, сложил в пакет выручку за последние две недели и направился в Гринготтс. Повесив табличку «Вернусь через час» и заперев дверь, Северус огляделся. В Лютном переулке было тихо и пустынно, с приближением дня Богоявления* вычурные рождественские украшения в тоскливой послерождественской атмосфере казались глупыми и безвкусными. Мороз пробирал до костей, землю покрывала утренняя изморозь, похрустывающая в такт его уверенным шагам. Казалось, никто внимания не обратил на появление зельевара. По мнению Северуса, это можно было счесть существенным прогрессом по сравнению с любопытными или подозрительными взглядами, которыми его удостаивали прежде. Проходя мимо магазина одежды, расположенного на перекрестке с Косым переулком, Северус увидел ту равенкловку, которая продала ему мантию незадолго до Рождества. Девушка меняла наряды на манекене в витрине. Заметив проходящего мимо Снейпа, она улыбнулась и помахала ему рукой. Северус не ответил, слишком уж удивлен был ее реакцией. Тщетно он перебирал воспоминания о годах ее учебы в Хогвартсе, пытаясь понять, почему девушка не считает его мерзким Пожирателем смерти, но так сразу ничего не вспомнил. На этот раз посещение Гринготтса прошло без сюрпризов, если не считать странную неловкость, возникшую при взгляде на продолжающее наполняться хранилище. Тем не менее, когда Северус выходил из банка, его кто-то окликнул. – Северус. Не было нужды оглядываться, Северус не только узнал этот голос, но почувствовал приближение Гарри. Ощутив, что юноша подошел к нему вплотную, Снейп позволил себе повернуться. Потребовался весь его самоконтроль, отточенный за годы двойной игры, чтобы никак не отреагировать на увиденное. На Гарри была зеленая мантия, та самая, что подарил ему Северус, изумрудная вышивка прекрасно гармонировала с блеском его глаз. – Я хотел узнать, можем ли мы поговорить, – несколько неуклюже сказал Гарри. – О? В этом есть какая-то необходимость? – с наигранным безразличием отозвался зельевар, справившись с внезапным приступом неловкости. Гарри вздохнул и перевел взгляд за спину Северуса на закрытые двери банка. На какой-то миг Снейп решил, что юноша собирается уйти, но тот снова посмотрел на него, решительно прищурив зеленые глаза. – Мы могли бы пойти в какое-нибудь тихое место? – спросил Гарри. Тут на Северуса накатила волна паники, он не имел ни малейшего желания затевать то, что, по всей видимости, грозило вылиться в бесплодную беседу. – Как я уже говорил, я не считаю, что нам есть что обсуждать. А теперь, если позволите, мне пора в магазин, – сказав это, Снейп собрался уходить. – Нет, – произнес Гарри, и решимость в его голосе побудила Северуса замереть, не оборачиваясь. Юноша сам подошел к нему, на лице застыла хмурая гримаса. – Здесь кафе неподалеку, – продолжил Гарри, кивая на другой конец улицы. Северус открыл было рот, чтобы отказаться от приглашения, но потом признался себе, что на самом деле хочет услышать, о чем решил поговорить Гарри, и последовал за юношей. Тот выбрал столик на улице, и Северус, помедлив, уселся напротив, вспомнив, что они находятся в общественном месте. Гарри, не поднимая взгляда, открыл меню и заказал две чашки чая. Они молча ожидали заказ, но повисшее между ними молчание ничем не напоминало ту легкую, комфортную тишину, к которой некогда привыкли. Спустя несколько минут обстановка стала еще более напряженной и угнетающей. Они ждали заказанный чай, а прохожие, узнавая, кивали им. – Доброе утро, мистер Поттер, мистер Снейп, – поприветствовала их какая-то ведьма, в которой Северус узнал одну из своих постоянных покупательниц. – С новым годом вас обоих, – поздравила их другая. Юноше удалось выдавить в ответ слабую улыбку, а Северус не отрывал взгляда от стола до тех пор, пока перед ними не появился наконец поднос с чаем. Только теперь Гарри осмелился посмотреть ему в глаза, и Северус ощутил какую-то необъяснимую печаль: уже много месяцев он не замечал в поведении юноши подобной робости. – Послушайте, – произнес в конце концов Гарри, его голос дрожал от усилий сдержаться и не перейди на крик, – мне жаль, ясно? Я не извиняюсь за то, что сказал вам – я сказал правду, но мне жаль, как я это сделал. Вам решать, ходить ли на поминки человека, которого, допускаю, вы не так уж хорошо знали. Но все остальное, что я сказал – правда. Гарри принялся яростно размешивать чай. Такое поведение раздражало до крайности, и Северус готов был разорваться от желания отобрать у него чайную ложку. – Теперь вы все сказали? – спросил он со спокойствием, которого не испытывал. – Нет, – Гарри раздраженно вздохнул. – Вы меня вообще слушали? – Полагаю, я услышал уже достаточно. Теперь, если позволите, одному черствому ублюдку нужно работать. Глаза юноши угрожающе вспыхнули, отчетливо напомнив зельевару, что перед ним уже не студент, которого можно распекать безнаказанно. – Знаете, почему я пришел к вам полгода назад? – спросил Гарри. – Не могу сказать, что меня это когда-либо заботило, – солгал Северус, – но рискну предположить, что, вполне вероятно, это мог быть Confundus. – Я хотел все бросить, – сказал Гарри. – Уйти из волшебного мира. Меня все достало. Они создали из меня героя, а потом, когда я сделал то, что от меня требовалось, они обернулись против меня. Я хотел уехать в Австралию и жить там как маггл – уже и вещи все собрал. А потом отправился в Хогвартс, попрощаться, и МакГонагалл сказала, что вы уехали сразу после войны, и я тогда подумал, что если бы вам удалось оставить прошлое позади и жить дальше, то и у меня все получится. Северус помолчал, обдумывая услышанное. Множество мыслей крутилось у него в голове, но больше всего на свете он хотел сбежать, укрыться в темной лаборатории и выбросить все глупые мечты, которые он однажды выдумал – о том, о том, как они будут жить вместе. – Увлекательная история, – произнес он наконец, – однако я не вижу, какое отношение она имеет ко мне. – Не видите? – требовательно переспросил Гарри. Он глубоко вздохнул и продолжил: – Я ожидал увидеть, что вы наслаждаетесь новообретенной свободой, но довольным жизнью вы не выглядели. Я не мог понять, почему. А потом осознал, что не был единственным, кого судили лишь по шраму. Северус заметил, как взгляд Гарри метнулся к его левому предплечью, и обнаружил, что неосознанно прикрыл это место правой рукой, невзирая на то, что метка под мантией была не видна. – Не понимаю, какое вам до этого дело. – Какое никакое, а есть, – упорствовал Гарри. – Вы помогли мне больше, чем предполагаете. Вы заставили меня увидеть, что я все еще могу найти свое собственное место в волшебном мире, что, несмотря на то, что кто-то всегда будет судить обо мне только по шраму, меня должны заботить лишь те, кто видит настоящего меня. Благодаря вам я снова начал общаться со своими друзьями. Единственное, чего я не понимаю, – как вам удалось заставить меня увидеть все то, что вы не можете разглядеть сами для себя. – Я – не вы, Гарри, – отозвался Северус мягче, чем собирался. – Некоторые грехи искупить нельзя. – Это не так, – воскликнул юноша. – Если вы перестанете так о себе думать, остальные сделают то же самое. – Мнение толпы очень трудно, пожалуй, даже невозможно, изменить. Тут Гарри засмеялся. – Если это правда, – сказал он, – то что я делал последние шесть месяцев? Смех Гарри, казалось, растопил немного ту напряженность, что была меж ними, и Северус позволил своему взгляду немного смягчиться. – Знаете, – осторожно начал Гарри чуть позже, – Артур Уизли предложил мне работу в Министерстве. – Да, я слышал, – с притворным безразличием отозвался Северус. Он хотел саркастично отметить, каким облегчением для него будет, что мальчишка перестанет постоянно вертеться под ногами, но знал, что ему не поверят. – Правда? Где вы могли это услышать? – Полагаете, что какие-нибудь детали вашей жизни еще не опубликованы в «Ежедневном Пророке? – парировал Снейп, подпустив в интонации – как он надеялся – достаточно презрения, чтобы скрыть свой невольный промах. – Полагаю, не все. В любом случае, я сказал Артуру, что не уверен, хочу ли работать на Министерство, которое приложило все усилия, чтобы дискредитировать меня, – ответил Гарри, отчего-то нервничая. – Я сказал ему, что очень счастлив там, где нахожусь. – Это действительно так? – настороженно спросил Северус. – Да, – с застенчивой улыбкой подтвердил Гарри, и Снейп ощутил, как при виде этой улыбки по спине побежали мурашки. – Надеюсь, вы не против, – поспешно продолжил юноша, – я не хочу мешать. – Гарри, – мягко произнес Северус, – я думаю, что за полгода уже привык к вашему постоянному вторжению в мое когда-то мирное существование. – Он знал, что его тон противоречит сказанному, и сдержал улыбку, когда Гарри засмеялся. – Интересно, что надо для того, чтобы вы признали, что вам нравится мое присутствие, – сказал юноша. Северус лишь лукаво усмехнулся. – Ну так что, – продолжил Гарри, – собираетесь перестать быть таким проклятым упрямым ублюдком и позволить мне вернуться? Северус приподнял бровь, но прежде чем он успел ответить, позади Гарри возник высокий парень и положил ему руку на плечо, заставив подскочить и опрокинуть чашку. Северус инстинктивно протянул руку, чтобы поддержать его, и хотя их пальцы соприкоснулись лишь на миг, Гарри поспешно отдернул ладонь и покраснел, когда подошедший наклонился к нему. Северус отвел взгляд, подавив некое чувство, которое – как он себя убеждал – вовсе не было похоже на ревность. – Вот ты где, – усмехнулся высокий парень. Он был чуть постарше Гарри и показался знакомым, хотя сначала Северусу не его вспомнить. – Эээ… Вы же помните Оливера, да? – спросил Гарри. Оливер, в котором Снейп узнал теперь прежнего капитана гриффиндорской квиддичной команды, улыбнулся и как-то слишком уж фамильярно взъерошил волосы Гарри. Северус ощутил, что его сердце словно замерло, но сделал вид, что ничего особенного не произошло. Утвердительно кивнув, он поднялся. – Не буду вас задерживать. Мне в любом случае пора возвращаться в магазин, – сухо произнес он и отвернулся. – Северус, – окликнул его Гарри. Северус остановился и обернулся к нему, изо всех сил стараясь сохранить безразличие. – Эээ… – продолжил юноша, – я ушел из Норы, в смысле от Уизли, вот, так можно я вернусь завтра утром? Северус замер, раздираемый самыми противоречивыми чувствами. Чтобы не затевать выяснения отношений прямо посреди Косого переулка, он лишь кивнул и отвернулся, успев только заметить на лице Гарри робкую улыбку. Уходя, он услышал, как Оливер спросил: «Ты называешь его Северусом?» – но ответа Гарри уже не дождался. Весь обратный путь до Лютного кулаки Снейпа были судорожно сжаты. ______________________ * Рождество – это праздник, который во многих странах породил большое количество символов. К ним относится даже его дата. Первоначально восточнохристианские церкви установили празднование Рождества на шестое января. Однако Римская церковь намеренно перенесла его на двадцать пятое декабря – день языческого праздника непобедимого солнца (Natalis Invicty Solis). Таким образом, дата стала символизировать победу христианства над язычеством. Шестое же января по западной традиции – это день Богоявления или Крещения, часто называемый англичанами и американцами Двенадцатой ночью (The Twelfth Night). Первоначально Рождество и Богоявление были одним большим праздником. Поэтому двенадцать дней, разделяющих Рождество и Богоявление, очень важны для христиан.

how: ООООООООО! Динозавры воскресают!!! Правда, пришлось немного освежить в памяти содержание предыдущих глав, но как же я рада продолжению! Остается надеяться, что следующая глава появится через меньший промежуток времени

Rassda: how Динозавры воскресают!!! правильно, правильно, стращайте альфу, чтобы работала.



полная версия страницы